Текст и перевод песни Shé feat. José Rivera - Por Un Mundo Mejor
Por Un Mundo Mejor
For A Better World
Porque
somos
personas
ante
todo
Because
we
are
people
above
all
Por
un
mundo
mejor
For
a
better
world
No
porque
no
pueda
ver
voy
a
dejar
de
mirarte
Not
because
I
can't
see,
I
will
stop
looking
at
you
Aunque
no
vea
como
eres
se
muy
bien
que
estas
delante
Even
though
I
don't
see
what
you
look
like,
I
know
very
well
that
you
are
in
front
of
me
No
porque
no
puedas
ver
vas
a
dejar
de
gustarme
Not
because
you
can't
see,
you
will
stop
liking
me
Te
siento
mucho
mas
que
si
yo
pudiera
observarte
I
feel
you
much
more
than
if
I
could
observe
you
Aunque
no
pueda
ver
puedo
saber
como
te
sientes
Even
though
I
can't
see,
I
can
know
how
you
feel
Soy
como
tú
y
tú
como
yo
lucho
por
este
presente
I
am
like
you
and
you
like
me,
fighting
for
this
present
Porque
mi
futuro
esta
a
la
altura
de
la
gente
Because
my
future
is
at
the
level
of
the
people
Todos
somos
tan
igual
y
a
la
par
tan
diferentes
We
are
all
so
equal
and
at
the
same
time
so
different
Aunque
no
pueda
ver
merezco
esa
oportunidad
Even
though
I
can't
see,
I
deserve
that
opportunity
A
trabajar
a
compartir
a
disfrutar
mi
porvenir
To
work,
to
share,
to
enjoy
my
future
La
verdad
no
esta
detras
de
lo
que
ellos
puedan
decir
The
truth
is
not
behind
what
they
can
say
Sino
en
el
fondo
de
tu
pecho
y
lo
que
quieras
conseguir
But
in
the
bottom
of
your
heart
and
what
you
want
to
achieve
Y
aunque
no
pueda
mirarte
no
impide
que
podamos
And
even
though
I
can't
see
you,
it
doesn't
stop
us
from
Ser
algo
mas
que
amigos
explícame
la
diferencia
que
hay
entre
tú
y
yo
Being
something
more
than
friends,
explain
to
me
the
difference
between
you
and
me
(Explícame)
(Explain
to
me)
Saltemos
juntos
la
barrera
del
amor
Let's
jump
the
barrier
of
love
together
Y
ser
mas
fuertes
ante
la
adversidad
luchemos
juntos
And
be
stronger
in
the
face
of
adversity,
let's
fight
together
Por
un
mundo
mejor
For
a
better
world
No
por
que
no
pueda
hablar
voy
a
dejar
de
expresarme
Not
because
I
can't
speak,
I
will
stop
expressing
myself
Aunque
no
escuche
tu
voz
no
significa
que
no
me
hables
Even
though
I
don't
hear
your
voice,
it
doesn't
mean
you
don't
talk
to
me
Porque
naci
asi
que
importa
la
manera
de
explicarme
Because
I
was
born
like
this,
it
matters
how
I
explain
myself
Lo
que
importa
es
que
al
final
tu
me
comprendas
al
mostrarme
What
matters
is
that
in
the
end
you
understand
me
when
you
show
me
No
porque
no
puedas
escuchar
dejare
de
acercarme
Not
because
you
can't
hear,
I
will
stop
approaching
Soy
el
mismo
de
ayer
yo
tambien
puedo
gustarte
I
am
the
same
as
yesterday,
I
can
also
like
you
Porque
mi
felicidad
depende
de
mi
y
de
ti
Because
my
happiness
depends
on
me
and
you
Porque
yo
sigo
contigo
desde
que
te
conoci
Because
I've
been
with
you
since
I
met
you
No
puedo
hablar
ni
escuchar
quiero
mi
oportunidad
I
can't
speak
or
hear,
I
want
my
opportunity
A
trabajar
a
compartir
a
disfrutar
mi
porvenir
To
work,
to
share,
to
enjoy
my
future
Y
la
verdad
no
esta
detras
de
lo
que
ellos
puedan
decir
And
the
truth
is
not
behind
what
they
can
say
Si
no
en
el
fondo
de
mi
pecho
y
lo
que
quiero
conseguir
But
in
the
bottom
of
my
heart
and
what
I
want
to
achieve
Y
aunque
no
pueda
mirarte
no
impide
que
podamos
And
even
though
I
can't
see
you,
it
doesn't
stop
us
from
Ser
algo
mas
que
amigos
explícame
la
diferencia
que
hay
entre
tu
y
yo
Being
something
more
than
friends,
explain
to
me
the
difference
between
you
and
me
(Entre
tú
y
yo)
(Between
you
and
me)
Saltemos
juntos
la
barrera
del
amor
Let's
jump
the
barrier
of
love
together
Y
ser
mas
fuertes
ante
la
adversidad
luchemos
juntos
And
be
stronger
in
the
face
of
adversity,
let's
fight
together
Por
un
mundo
mejor
For
a
better
world
(Por
un
mundo
mejor)
(For
a
better
world)
No
porque
no
pueda
andar
voy
a
dejar
de
ser
lo
que
era
Not
because
I
can't
walk,
I
will
stop
being
what
I
was
Caminar
es
avanzar
y
yo
camino
a
mi
manera
Walking
is
moving
forward
and
I
walk
my
way
No
porque
no
puedas
andar
voy
a
dejarte
de
lado
Not
because
you
can't
walk,
I
will
leave
you
aside
Vas
a
vivir
tu
presente
y
a
olvidarte
del
pasado
You
are
going
to
live
your
present
and
forget
about
the
past
No
porque
no
pueda
andar
voy
a
dejar
de
prosperar
Not
because
I
can't
walk,
I
will
stop
prospering
Y
de
alcanzar
mis
objetivos
se
que
me
vas
a
ayudar
And
reaching
my
goals,
I
know
you
will
help
me
La
realidad
no
esta
detrás
de
aquello
que
puedan
pensar
Reality
is
not
behind
what
they
can
think
Si
no
debajo
de
tus
pies
y
de
tu
piel
hasta
el
final
But
under
your
feet
and
your
skin
until
the
end
Y
aunque
no
pueda
mirarte
no
impide
que
podamos
And
even
though
I
can't
see
you,
it
doesn't
stop
us
from
Ser
algo
mas
que
amigos
explicame
la
diferencia
que
hay
entre
tu
y
yo
Being
something
more
than
friends,
explain
to
me
the
difference
between
you
and
me
(Entre
tú
y
yo)
(Between
you
and
me)
Saltemos
juntos
la
barrera
del
amor
Let's
jump
the
barrier
of
love
together
Y
ser
mas
fuertes
And
be
stronger
(Ser
mas
fuertes)
(Be
stronger)
Ante
la
adversidad
In
the
face
of
adversity
(Ante
la
adversidad)
(In
the
face
of
adversity)
Luchemos
juntos
Let's
fight
together
Por
un
mundo
mejor
For
a
better
world
(Por
un
mundo
mejor)
(For
a
better
world)
Y
aunque
no
pueda
mirarte
no
impide
que
podamos
And
even
though
I
can't
see
you,
it
doesn't
stop
us
from
Ser
algo
mas
que
amigos
explícame
la
diferencia
que
hay
entre
tu
y
yo
Being
something
more
than
friends,
explain
to
me
the
difference
between
you
and
me
(Explícame)
(Explain
to
me)
Saltemos
juntos
la
barrera
del
amor
Let's
jump
the
barrier
of
love
together
Y
ser
mas
fuertes
ante
la
adversidad
And
be
stronger
in
the
face
of
adversity
(Ante
la
adversidad)
(In
the
face
of
adversity)
Luchemos
juntos
Let's
fight
together
Por
un
mundo
mejor
For
a
better
world
Por
un
mundo
mejor
For
a
better
world
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.