Текст и перевод песни SiLVeR STePH - Conversate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
my
worst
day,
I'm
feeling
ok
(Ok)
Даже
в
худший
свой
день,
я
чувствую
себя
хорошо
(Хорошо)
Say
my
name
and
it
sit
with
the
greats
(Greats)
Произнеси
мое
имя,
и
оно
встанет
в
один
ряд
с
великими
(Великими)
Not
a
road
but
my
legacy
paved
(Nah)
Не
дорога,
а
моё
наследие
вымощено
(Нет)
When
I
die,
my
jitts
gon'
be
ok
(Legacy)
Когда
я
умру,
мои
братья
будут
в
порядке
(Наследие)
Lotta
people
talking
'bout
the
moves
that
they
made
(Ugh)
Многие
говорят
о
своих
делах
(Уф)
But
at
the
crib
playing
two
K
(two
K)
Но
сидят
дома,
играя
в
NBA
2K
(2K)
Can't
get
back
all
the
time
that
you
waste
(You
can't)
Нельзя
вернуть
потраченное
время
(Нельзя)
Got
a
dream,
You
can't
put
it
to
waste
(Waste)
Есть
мечта?
Нельзя
её
упускать
(Упускать)
That
lil
boy
standing
hands
on
his
waist
(Ha)
Маленький
мальчик
стоит,
руки
на
поясе
(Ха)
Cause
he
mad,
Got
him
feeling
a
way
(Oh
yea)
Потому
что
он
зол,
он
чувствует
это
(О
да)
I
can't
brag
neither
boast
on
my
page
(IG)
Я
не
хвастаюсь
и
не
кичусь
на
своей
странице
(Инстаграм)
Spend
some
racks,
Get
my
drip
up
to
date
(Racks)
Трачу
деньги,
обновляю
свой
гардероб
(Деньги)
Couple
weeks
that
it's
been
since
you
prayed
(Week)
Прошло
пару
недель
с
тех
пор,
как
ты
молилась
(Неделя)
No
wonder
why
you
don't
know
what
to
say
(Oh
yea)
Неудивительно,
что
ты
не
знаешь,
что
сказать
(О
да)
At
His
feet
when
they
stack
up
my
plate
(My
plate)
У
Его
ног,
когда
моя
тарелка
полна
(Моя
тарелка)
Back
and
forth
every
day,
Conversate
Каждый
день,
туда-сюда,
беседуем
Lord,
I
need
you,
I
need
you
Господи,
ты
мне
нужен,
ты
мне
нужен
So
go
'head
and
give
me
that
renew
(Renew,
Yee)
Так
что
давай,
обнови
меня
(Обнови,
Да)
Lord,
I
see
you,
I
see
you
Господи,
я
вижу
тебя,
я
вижу
тебя
I
feel
like
I
just
wanna
be
you
(Be
you,
God)
Мне
хочется
быть
таким
же,
как
ты
(Как
ты,
Боже)
Been
knocking
on
so
many
doors
Стучал
во
многие
двери
But
the
peephole
is
what
I
didn't
see
through
(Knock
knock,
See)
Но
не
заглядывал
в
глазок
(Тук-тук,
Вижу)
Pharisees
asking
me
confusing
questions
Фарисеи
задают
мне
запутанные
вопросы
I
don't
know
but
He
knew
(He
knew)
Я
не
знаю,
но
Он
знал
(Он
знал)
When
you
looking
at
me
(Look),
you
looking
at
God
Когда
ты
смотришь
на
меня
(Смотришь),
ты
смотришь
на
Бога
They
say
they
can't
see
(See),
Your
mirror
got
fog
Они
говорят,
что
не
видят
(Видят),
твое
зеркало
запотело
I
cut
out
the
beef
(Beef),
and
paste
in
the
cross
Я
вырезал
вражду
(Вражду)
и
вставил
крест
I
play
on
these
beats
(Beats),
Take
them
to
the
park
Я
играю
на
этих
битах
(Битах),
веду
их
в
парк
I
don't
use
a
sheet
(Sheet),
The
speech
is
from
God
Мне
не
нужен
лист
(Лист),
речь
от
Бога
We
run
it
with
cleats
(Cleats),
The
game
and
it's
ours
Мы
бежим
в
бутсах
(Бутсах),
игра
наша
The
Gospel
we
preach
(Preach),
We
leave
a
mirage
Евангелие,
которое
мы
проповедуем
(Проповедуем),
оставляет
мираж
We
don't
need
to
cheat
(Cheat),
Not
using
a
mod
Нам
не
нужно
жульничать
(Жульничать),
не
используем
моды
Yea
(Ugh),
Now
we
top
twenty
(Top
twenty)
Да
(Уф),
теперь
мы
в
топ-двадцатке
(Топ-двадцатка)
Gathered
up
the
gang
and
we
all
running
(Let's
go)
Собрал
банду,
и
мы
все
бежим
(Вперед)
Laughing
at
me
then
but
it's
not
funny
(Not
funny)
Раньше
надо
мной
смеялись,
но
это
не
смешно
(Не
смешно)
We
gon'
give
em'
this
drip
like
all
Summer
(All
Summer)
Мы
будем
задавать
моду
всё
лето
(Всё
лето)
Stacking
my
chips
till
they
all
falling
Коплю
фишки,
пока
они
все
не
упадут
And
we
give
at
least
a
tenth
of
like
all
the
money
(Tithe)
И
мы
отдаем
как
минимум
десятую
часть
всех
денег
(Десятину)
Building
up
a
ship
cause
the
storm
coming
(Wet)
Строю
корабль,
потому
что
приближается
шторм
(Мокро)
Get
the
animals
and
then
I
get
'em
all
a
buddy
(two)
Беру
животных
и
нахожу
им
пару
(Два)
Blessings
reign
down,
Come
from
above
me
Благословения
льются
с
небес
When
He
wash
away
the
sins,
I
get
all
suddy
(Wash
it)
Когда
Он
смывает
грехи,
я
весь
в
пене
(Смываю)
Stayed
at
the
crib,
They
was
all
clubbing
Оставался
дома,
они
все
тусовались
в
клубах
And
the
price
went
up,
Dang,
All
of
a
sudden
И
цена
выросла,
черт,
внезапно
I'm
getting
this
feeling
inside
my
stomach
У
меня
такое
чувство
в
животе
That
they
wanna
get
me
hit,
They
don't
all
love
me
(All
love
me)
Что
они
хотят
меня
подставить,
они
не
все
меня
любят
(Все
любят
меня)
Helmet
of
salvation,
It's
not
Rugby
Шлем
спасения,
это
не
регби
If
we
breathing
and
inhaling,
we
all
lucky
(Ooo)
Если
мы
дышим
и
вдыхаем,
нам
всем
повезло
(Ооо)
On
my
worst
day,
I'm
feeling
ok
(Ok)
Даже
в
худший
свой
день,
я
чувствую
себя
хорошо
(Хорошо)
Say
my
name
and
it
sit
with
the
greats
(Greats)
Произнеси
мое
имя,
и
оно
встанет
в
один
ряд
с
великими
(Великими)
Not
a
road
but
my
legacy
paved
(Nah)
Не
дорога,
а
моё
наследие
вымощено
(Нет)
When
I
die,
my
jitts
gon'
be
ok
(Legacy)
Когда
я
умру,
мои
братья
будут
в
порядке
(Наследие)
Lotta
people
talking
'bout
the
moves
that
they
made
(Ugh)
Многие
говорят
о
своих
делах
(Уф)
But
at
the
crib
playing
two
K
(two
K)
Но
сидят
дома,
играя
в
NBA
2K
(2K)
Can't
get
back
all
the
time
that
you
waste
(You
can't)
Нельзя
вернуть
потраченное
время
(Нельзя)
Got
a
dream,
You
can't
put
it
to
waste
(Waste)
Есть
мечта?
Нельзя
её
упускать
(Упускать)
That
lil
boy
standing
hands
on
his
waist
(Ha)
Маленький
мальчик
стоит,
руки
на
поясе
(Ха)
Cause
he
mad,
Got
him
feeling
a
way
(Oh
yea)
Потому
что
он
зол,
он
чувствует
это
(О
да)
I
can't
brag
neither
boast
on
my
page
(IG)
Я
не
хвастаюсь
и
не
кичусь
на
своей
странице
(Инстаграм)
Spend
some
racks,
Get
my
drip
up
to
date
(Racks)
Трачу
деньги,
обновляю
свой
гардероб
(Деньги)
Couple
weeks
that
it's
been
since
you
prayed
(Week)
Прошло
пару
недель
с
тех
пор,
как
ты
молилась
(Неделя)
No
wonder
why
you
don't
know
what
to
say
(Oh
yea)
Неудивительно,
что
ты
не
знаешь,
что
сказать
(О
да)
At
His
feet
when
they
stack
up
my
plate
(My
plate)
У
Его
ног,
когда
моя
тарелка
полна
(Моя
тарелка)
Back
and
forth
every
day,
Conversate
Каждый
день,
туда-сюда,
беседуем
About
all
things
I
been
prayed
Обо
всем,
о
чем
я
молился
That's
my
outtake,
Watch
my
intake
Это
мой
вывод,
следи
за
моим
потреблением
Television,
Subliminal
mistake
(Ugh)
Телевидение,
подсознательная
ошибка
(Уф)
Social
media
got
kids
thinking
which
way
Социальные
сети
заставляют
детей
думать
не
в
том
направлении
The
leaders
ain't
leaders,
The
pastors
ain't
pastors
Лидеры
не
лидеры,
пасторы
не
пасторы
The
parents
are
friends,
Generational
dismay
(No)
Родители
- друзья,
упадок
поколений
(Нет)
Fill
up
your
pocket
so
you
could
feel
cocky
Наполни
свой
карман,
чтобы
почувствовать
себя
крутым
They
change
up
the
topic,
Confusing
with
clickbait
yea
(Ahh)
Они
меняют
тему,
запутывают
кликбейтом,
да
(Ах)
On
my
worst
day,
I'm
feeling
ok
(Ok)
Даже
в
худший
свой
день,
я
чувствую
себя
хорошо
(Хорошо)
Say
my
name
and
it
sit
with
the
greats
(Greats)
Произнеси
мое
имя,
и
оно
встанет
в
один
ряд
с
великими
(Великими)
Not
a
road
but
my
legacy
paved
(Nah)
Не
дорога,
а
моё
наследие
вымощено
(Нет)
When
I
die,
my
jitts
gon'
be
ok
(Legacy)
Когда
я
умру,
мои
братья
будут
в
порядке
(Наследие)
Lotta
people
talking
'bout
the
moves
that
they
made
(Ugh)
Многие
говорят
о
своих
делах
(Уф)
But
at
the
crib
playing
two
K
(two
K)
Но
сидят
дома,
играя
в
NBA
2K
(2K)
Can't
get
back
all
the
time
that
you
waste
(You
can't)
Нельзя
вернуть
потраченное
время
(Нельзя)
Got
a
dream,
You
can't
put
it
to
waste
(Waste)
Есть
мечта?
Нельзя
её
упускать
(Упускать)
That
lil
boy
standing
hands
on
his
waist
(Ha)
Маленький
мальчик
стоит,
руки
на
поясе
(Ха)
Cause
he
mad,
Got
him
feeling
a
way
(Oh
yea)
Потому
что
он
зол,
он
чувствует
это
(О
да)
I
can't
brag
neither
boast
on
my
page
(IG)
Я
не
хвастаюсь
и
не
кичусь
на
своей
странице
(Инстаграм)
Spend
some
racks,
Get
my
drip
up
to
date
(Racks)
Трачу
деньги,
обновляю
свой
гардероб
(Деньги)
Couple
weeks
that
it's
been
since
you
prayed
(Week)
Прошло
пару
недель
с
тех
пор,
как
ты
молилась
(Неделя)
No
wonder
why
you
don't
know
what
to
say
(Oh
yea)
Неудивительно,
что
ты
не
знаешь,
что
сказать
(О
да)
At
His
feet
when
they
stack
up
my
plate
(My
plate)
У
Его
ног,
когда
моя
тарелка
полна
(Моя
тарелка)
Back
and
forth
every
day,
Conversate
Каждый
день,
туда-сюда,
беседуем
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephon Ottley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.