SiLVeR STePH - Cost Cost - перевод текста песни на немецкий

Cost Cost - SiLVeR STePHперевод на немецкий




Cost Cost
Kosten Kosten
(Yea, yea)
(Ja, ja)
We gon' slide with the gang, slide with the gang (Ooo, ooo, ooo, ooo)
Wir werden mit der Gang cruisen, mit der Gang cruisen (Ooo, ooo, ooo, ooo)
They got ice on the chains, Ice on the chains (Ice, ice)
Sie haben Eis auf den Ketten, Eis auf den Ketten (Eis, Eis)
They gon' follow what I say 'cause the influence (Great)
Sie werden folgen, was ich sage, wegen des Einflusses (Großartig)
He paid the cost cost when the children couldn't pay (Woo)
Er zahlte die Kosten Kosten, als die Kinder nicht zahlen konnten (Woo)
I see the lost lost in the jungle with the apes
Ich sehe die Verlorenen Verlorenen im Dschungel mit den Affen
Imma bring 'em all all to the front of Heaven's gates
Ich werde sie alle alle vor die Tore des Himmels bringen
And I put my dawgs on, Ain't no more affiliating
Und ich bringe meine Jungs mit, keine Kumpanei mehr
And now we off off, Left a eta to space (Eta)
Und jetzt sind wir weg weg, haben eine ETA zum Weltraum hinterlassen (ETA)
And you get dropped off with a hundred other fakes
Und du wirst mit hundert anderen Fälschungen abgesetzt
And I had to boss up, Only children really play
Und ich musste mich hocharbeiten, nur Kinder spielen wirklich
I put the cost up, only certain people pay (Ooo)
Ich habe die Kosten erhöht, nur bestimmte Leute zahlen (Ooo)
Yea, slide with the gang, See the light in they face (Light)
Ja, cruise mit der Gang, sieh das Licht in ihrem Gesicht (Licht)
Vibe when we came and we five minutes late (Five)
Vibe, als wir kamen und wir fünf Minuten zu spät sind (Fünf)
Ice upon your chain, I got ice in my veins (Cold)
Eis auf deiner Kette, ich habe Eis in meinen Adern (Kalt)
They gon' follow what I say 'cause the influence great (Yea)
Sie werden folgen, was ich sage, weil der Einfluss groß ist (Ja)
Smashing on the gas, ion know how to use the breaks (Skrt)
Ich gebe Vollgas, ich weiß nicht, wie man die Bremsen benutzt (Skrt)
We just took the lead even though we second place (Go)
Wir haben gerade die Führung übernommen, obwohl wir auf dem zweiten Platz sind (Los)
Everything is meant to be, We don't need a second take (Nah)
Alles ist so bestimmt, wir brauchen keine zweite Aufnahme (Nein)
Outta pocket with the speed, Had to implement the pace (Let's go, Ugh)
Völlig übertrieben mit der Geschwindigkeit, musste das Tempo anpassen (Los geht's, Ugh)
Sliding on it, My vibes is on it (Vibes)
Ich cruise damit, meine Vibes sind dabei (Vibes)
No lie, My eyes is on my opponent (Mine)
Keine Lüge, meine Augen sind auf meine Gegnerin gerichtet (Meine)
Praise the one woke up my eyes this morning (Woke up)
Preiset den, der meine Augen heute Morgen geweckt hat (Aufgewacht)
Goal card to my right now my eyes was on it (Eyes)
Zielkarte zu meiner Rechten, jetzt waren meine Augen darauf gerichtet (Augen)
Doubted me then but I tried, I told 'em (I tried)
Sie haben damals an mir gezweifelt, aber ich habe es versucht, ich habe es ihnen gesagt (Ich habe es versucht)
Locked in with the dawgs, When we ride, it's over (Lock)
Eingeschlossen mit den Jungs, wenn wir fahren, ist es vorbei (Lock)
Ain't putting lean in the sprite or soda (Lean)
Ich kippe keinen Lean in den Sprite oder die Limonade (Lean)
We frost out the wrist like the tiger, Tony (Ice)
Wir frosten das Handgelenk aus wie der Tiger, Tony (Eis)
Looking like everything changed now
Sieht so aus, als hätte sich jetzt alles verändert
Took the picture out the frame (Ugh)
Ich habe das Bild aus dem Rahmen genommen (Ugh)
Silver going too insane now
Silver dreht jetzt zu sehr durch
And it came straight off the brain (And it came straight off the brain)
Und es kam direkt aus dem Gehirn (Und es kam direkt aus dem Gehirn)
I don't even want the raise now
Ich will jetzt nicht mal mehr die Gehaltserhöhung
How I'm gon' fill up my safe (Fill)
Wie soll ich meinen Safe füllen (Füllen)
Sewing my seed all in faith now (Yea)
Ich säe jetzt meinen Samen im Glauben (Ja)
I put the crown on my brain 'cause I'm chosen
Ich setze die Krone auf mein Gehirn, weil ich auserwählt bin
They ride for the wave and the culture (Culture)
Sie reiten für die Welle und die Kultur (Kultur)
I'm trying to be great, I ain't boasting (Ahh)
Ich versuche, großartig zu sein, ich prahle nicht (Ahh)
Collide with the bass and it's over (Yea)
Ich kollidiere mit dem Bass und es ist vorbei (Ja)
Building my riches, Did eight hour shift
Ich baue meinen Reichtum auf, habe acht Stunden Schicht gemacht
And I came with the drip on the same day
Und ich kam mit dem Drip am selben Tag
When I get it I'll spend it on all of my friends
Wenn ich es bekomme, werde ich es für all meine Freunde ausgeben
Until they get the blessing and same pay
Bis sie den Segen und die gleiche Bezahlung bekommen
He paid the cost cost when the children couldn't pay (Woo)
Er zahlte die Kosten Kosten, als die Kinder nicht zahlen konnten (Woo)
I see the lost lost in the jungle with the apes
Ich sehe die Verlorenen Verlorenen im Dschungel mit den Affen
Imma bring 'em all all to the front of Heaven's gates
Ich werde sie alle alle vor die Tore des Himmels bringen
And I put my dawgs on, Ain't no more affiliating
Und ich bringe meine Jungs mit, keine Kumpanei mehr
And now we off off, Left a eta to space (Eta)
Und jetzt sind wir weg weg, haben eine ETA zum Weltraum hinterlassen (ETA)
And you get dropped off with a hundred other fakes
Und du wirst mit hundert anderen Fälschungen abgesetzt
And I had to boss up, Only children really play
Und ich musste mich hocharbeiten, nur Kinder spielen wirklich
I put the cost up, only certain people pay (Ooo)
Ich habe die Kosten erhöht, nur bestimmte Leute zahlen (Ooo)
Yea, slide with the gang, See the light in they face (Light)
Ja, cruise mit der Gang, sieh das Licht in ihrem Gesicht (Licht)
Vibe when we came and we five minutes late (Five)
Vibe, als wir kamen und wir fünf Minuten zu spät sind (Fünf)
Ice upon your chain, I got ice in my veins (Cold)
Eis auf deiner Kette, ich habe Eis in meinen Adern (Kalt)
They gon' follow what I say 'cause the influence great (Yea)
Sie werden folgen, was ich sage, weil der Einfluss groß ist (Ja)
Smashing on the gas, ion know how to use the breaks (Skrt)
Ich gebe Vollgas, ich weiß nicht, wie man die Bremsen benutzt (Skrt)
We just took the lead even though we second place (Go)
Wir haben gerade die Führung übernommen, obwohl wir auf dem zweiten Platz sind (Los)
Everything is meant to be, We don't need a second take (Nah, Let's go)
Alles ist so bestimmt, wir brauchen keine zweite Aufnahme (Nein, Los geht's)
He paid the cost cost when the children couldn't pay (Woo)
Er zahlte die Kosten Kosten, als die Kinder nicht zahlen konnten (Woo)
I see the lost lost in the jungle with the apes
Ich sehe die Verlorenen Verlorenen im Dschungel mit den Affen
Imma bring 'em all all to the front of Heaven's gates
Ich werde sie alle alle vor die Tore des Himmels bringen
And I put my dawgs on, Ain't no more affiliating
Und ich bringe meine Jungs mit, keine Kumpanei mehr
And now we off off, Left a eta to space (Eta)
Und jetzt sind wir weg weg, haben eine ETA zum Weltraum hinterlassen (ETA)
And you get dropped off with a hundred other fakes
Und du wirst mit hundert anderen Fälschungen abgesetzt
And I had to boss up, Only children really play
Und ich musste mich hocharbeiten, nur Kinder spielen wirklich
I put the cost up
Ich habe die Kosten erhöht





Авторы: Stephon Ottley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.