SiLVeR STePH - Default - перевод текста песни на немецкий

Default - SiLVeR STePHперевод на немецкий




Default
Standard
Go to Mars, yea
Zum Mars, ja
In a car, yea
In einem Auto, ja
This ain't hard, yea
Das ist nicht schwer, ja
I'm a star, yea
Ich bin ein Star, ja
Rock all black, yea
Rocke ganz in Schwarz, ja
Just like tar, yea
Genau wie Teer, ja
Everything, yea
Alles, ja
Extra large, yea
Extra groß, ja
Can't do small, yea
Kann nicht klein, ja
That's for y'all, yea
Das ist für euch, ja
Every play, yea
Jedes Spiel, ja
Extra yards, yea
Extra Yards, ja
I was down, yea
Ich war unten, ja
Had to crawl, yea
Musste kriechen, ja
Now I ball, yea
Jetzt bin ich am Ballen, ja
By default, yea (Sheesh)
Standardmäßig, ja (Sheesh)
You had a Gideon, left it inside of the drawer (Ahh)
Du hattest eine Gideon, hast sie in der Schublade gelassen (Ahh)
I threw a penny in, wishing them well when they're gone (Yea, yea)
Ich warf einen Penny rein, wünschte ihnen alles Gute, wenn sie gehen (Ja, ja)
Boy I already been saved so I'm good for tomorrow (Ahh)
Junge, ich bin schon gerettet, also bin ich gut für morgen (Ahh)
I throw my money in, some of y'all pushing it off
Ich werfe mein Geld rein, einige von euch schieben es auf
Aye yea, I'm not the one with the cape (I'm not the one with the)
Hey ja, ich bin nicht der mit dem Umhang (Ich bin nicht der mit dem)
Someone please save the day (Someone please save the)
Jemand rette bitte den Tag (Jemand rette bitte den)
There was no way to the Father (You made a way, yea)
Es gab keinen Weg zum Vater (Du hast einen Weg gemacht, ja)
But Jesus you made a way
Aber Jesus, du hast einen Weg gemacht
3 days kept you in the grave to decay away (3 days)
3 Tage hielten dich im Grab, um zu verwesen (3 Tage)
Then you came awake as you beat death in a major way
Dann bist du aufgewacht, als du den Tod auf großartige Weise besiegt hast
This life, I got it
Dieses Leben, ich habe es
This life is rotten
Dieses Leben ist verfault
I passed on college
Ich habe das College ausgelassen
To blast harmonics
Um Harmonien zu sprengen
To the land of promise (Definite)
Ins Land der Verheißung (Definitiv)
And the sea just parted (Ugh)
Und das Meer teilte sich einfach (Ugh)
Yea the games just started (Let's go)
Ja, die Spiele haben gerade erst begonnen (Los geht's)
I'm in the race, I'm Sonic
Ich bin im Rennen, ich bin Sonic
Gathered the gang, departed
Habe die Gang versammelt, bin abgereist
Who's at the center? My God is
Wer ist im Zentrum? Mein Gott ist es
While you're half stepping, man, We're all in
Während ihr halbe Sachen macht, Mann, sind wir voll dabei
Boy I'm past caring for your jargon
Junge, ich kümmere mich nicht mehr um deinen Jargon
Keep checking if I charted
Überprüfe ständig, ob ich gechartet habe
Numbers gon' go retarded
Zahlen werden verrückt spielen
Bought a spaceship for a bargain
Habe ein Raumschiff zum Schnäppchenpreis gekauft
And the Big Dipper is my target
Und der Große Wagen ist mein Ziel
Go to Mars, yea
Zum Mars, ja
In a car, yea
In einem Auto, ja
This ain't hard, yea
Das ist nicht schwer, ja
I'm a star, yea
Ich bin ein Star, ja
Rock all black, yea
Rocke ganz in Schwarz, ja
Just like tar, yea
Genau wie Teer, ja
Everything, yea
Alles, ja
Extra large, yea
Extra groß, ja
Can't do small, yea
Kann nicht klein, ja
That's for y'all, yea
Das ist für euch, ja
Every play, yea
Jedes Spiel, ja
Extra yards, yea
Extra Yards, ja
I was down, yea
Ich war unten, ja
Had to crawl, yea
Musste kriechen, ja
Now I ball, yea
Jetzt bin ich am Ballen, ja
By default, yea (sheesh)
Standardmäßig, ja (sheesh)
You had a Gideon, left it inside of the drawer
Du hattest eine Gideon, hast sie in der Schublade gelassen
I threw a penny in, wishing them well when they're gone
Ich warf einen Penny rein, wünschte ihnen alles Gute, wenn sie gehen
Boy I already been saved so I'm good for tomorrow
Junge, ich bin schon gerettet, also bin ich gut für morgen
I throw my money in, some of y'all pushing it off
Ich werfe mein Geld rein, einige von euch schieben es auf
Yea, Grace saved me, Sin enslaved me, yea
Ja, Gnade rettete mich, Sünde versklavte mich, ja
You forgave me, They engraved me, yea
Du hast mir vergeben, Sie haben mich geprägt, ja
I'm amazing, Look who made me, yea
Ich bin erstaunlich, schau, wer mich gemacht hat, ja
Took it out the crock pot, extra gravy, ugh
Nahm es aus dem Schmortopf, extra Soße, ugh
Album in 30 days, I'm considered the top notch, Why you playin'?
Album in 30 Tagen, ich gelte als der Top-Typ, warum spielst du?
You're like a knockoff, I'm Mercedes
Du bist wie ein Abklatsch, ich bin Mercedes
Leaving the car parked in the lane
Lasse das Auto auf der Spur geparkt
Silver you're not part of the gang
Silver, du gehörst nicht zur Gang
The fraudulent got caught with the lames
Die Betrüger wurden mit den lahmen Typen erwischt
Packing my laptop for the planes
Packe meinen Laptop für die Flugzeuge
Bout to make Rock art in outer space
Bin dabei, Rockkunst im Weltraum zu machen
Go to Mars, yea
Zum Mars, ja
In a car, yea
In einem Auto, ja
This ain't hard, yea
Das ist nicht schwer, ja
I'm a star, yea
Ich bin ein Star, ja
Rock all black, yea
Rocke ganz in Schwarz, ja
Just like tar, yea
Genau wie Teer, ja
Everything, yea
Alles, ja
Extra large, yea
Extra groß, ja
Can't do small, yea
Kann nicht klein, ja
That's for y'all, yea
Das ist für euch, ja
Every play, yea
Jedes Spiel, ja
Extra yards, yea
Extra Yards, ja
I was down, yea
Ich war unten, ja
Had to crawl, yea
Musste kriechen, ja
Now I ball, yea
Jetzt bin ich am Ballen, ja
By default, yea (Sheesh)
Standardmäßig, ja (Sheesh)
You had a Gideon, left it inside of the drawer
Du hattest eine Gideon, hast sie in der Schublade gelassen
I threw a penny in, wishing them well when they're gone
Ich warf einen Penny rein, wünschte ihnen alles Gute, wenn sie gehen
Boy I already been saved so I'm good for tomorrow
Junge, ich bin schon gerettet, also bin ich gut für morgen
I throw my money in, some of y'all pushing it off
Ich werfe mein Geld rein, einige von euch schieben es auf





Авторы: Stephon Ottley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.