Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stand In The Gap
Steh in der Lücke
(It's
Silver
Steph
yea)
(Es
ist
Silver
Steph,
ja)
Who
'bout
to
stand
in
the
gap
today
(Ooo,
ooo)
Wer
wird
heute
in
der
Lücke
stehen
(Ooo,
ooo)
I
promise
we
changing
the
wave
(Wave)
Ich
verspreche,
wir
verändern
die
Welle
(Welle)
I'm
telling
ya
they
living
by
cap,
It's
fake
(Ooo,
ooo,
ooo)
Ich
sage
dir,
sie
leben
von
Lügen,
es
ist
unecht
(Ooo,
ooo,
ooo)
They
made
it
a
habit
to
change
(Change)
Sie
haben
es
sich
zur
Gewohnheit
gemacht,
sich
zu
ändern
(Ändern)
Accountability
slack
(Slack)
Verantwortung
fehlt
(Fehlt)
I
bring
it
up,
They
don't
know
what
to
say
(Huh)
Ich
spreche
es
an,
sie
wissen
nicht,
was
sie
sagen
sollen
(Häh)
Everyone
living
divided
(Divided)
Jeder
lebt
getrennt
(Getrennt)
Focus
on
unity,
Lock
in
the
aim
(Lock)
Konzentriere
dich
auf
Einheit,
richte
das
Ziel
aus
(Ausrichten)
I'm
with
my
dawgs
and
we
litty
(Dawgs)
Ich
bin
mit
meinen
Jungs
und
wir
sind
heiß
(Jungs)
We
'bout
to
take
over
cities
(City)
Wir
werden
Städte
erobern
(Stadt)
Go
to
war,
We
getting
jiggy
(War)
Wir
ziehen
in
den
Krieg,
wir
werden
wild
(Krieg)
By
my
side,
Know
that
they
with
me
(Yah)
An
meiner
Seite,
weiß,
dass
sie
bei
mir
sind
(Yah)
I'm
talking
family
ties
(Ties)
Ich
spreche
von
Familienbanden
(Banden)
We
catching
vibes
like
Bobby
and
Whitney
(Bobby)
Wir
fangen
Vibes
ein
wie
Bobby
und
Whitney
(Bobby)
Don't
condone
telling
no
lies
(Lies)
Ich
dulde
keine
Lügen
(Lügen)
Think
'bout
that
side,
then
you
gotta
switch
it
(Switch)
Denk
über
diese
Seite
nach,
dann
musst
du
sie
wechseln
(Wechseln)
I
take
this
to
heart,
I
didn't
come
play
(Ooo,
ooo)
Ich
nehme
das
ernst,
ich
bin
nicht
zum
Spielen
gekommen
(Ooo,
ooo)
I
gave
it
my
all,
Got
nun
in
my
tank
Ich
habe
alles
gegeben,
habe
nichts
mehr
im
Tank
I
go
to
my
God
when
I'm
like
which
way
(Ooo,
ooo,
ooo)
Ich
gehe
zu
meinem
Gott,
wenn
ich
frage,
welchen
Weg
(Ooo,
ooo,
ooo)
I
push
up
the
bar,
I'm
flexing
my
faith
Ich
hebe
die
Messlatte,
ich
spanne
meinen
Glauben
an
This
the
beginning
of
that
(Beginning)
Das
ist
der
Anfang
davon
(Anfang)
Pop
up
with
aqua
to
wash
away
the
sins
(Sins)
Tauche
auf
mit
Wasser,
um
die
Sünden
wegzuwaschen
(Sünden)
Woke
up
to
make
an
impact
(Pact)
Bin
aufgewacht,
um
etwas
zu
bewirken
(Pakt)
That's
what
we
stacking
until
the
world
ends
(Gone)
Das
ist
es,
was
wir
anhäufen,
bis
die
Welt
untergeht
(Vorbei)
Who
'bout
to
stand
in
the
gap
today
(Ooo,
ooo)
Wer
wird
heute
in
der
Lücke
stehen
(Ooo,
ooo)
I
promise
we
changing
the
wave
(Wave)
Ich
verspreche,
wir
verändern
die
Welle
(Welle)
I'm
telling
ya
they
living
by
cap,
It's
fake
(Ooo,
ooo,
ooo)
Ich
sage
dir,
sie
leben
von
Lügen,
es
ist
unecht
(Ooo,
ooo,
ooo)
They
made
it
a
habit
to
change
(Change)
Sie
haben
es
sich
zur
Gewohnheit
gemacht,
sich
zu
ändern
(Ändern)
Accountability
slack
(Slack)
Verantwortung
fehlt
(Fehlt)
I
bring
it
up,
They
don't
know
what
to
say
(Huh)
Ich
spreche
es
an,
sie
wissen
nicht,
was
sie
sagen
sollen
(Häh)
Everyone
living
divided
(Divided)
Jeder
lebt
getrennt
(Getrennt)
Focus
on
unity,
Lock
in
the
aim
(Lock)
Konzentriere
dich
auf
Einheit,
richte
das
Ziel
aus
(Ausrichten)
Everyone
thinking
it's
cool
(Cool)
Jeder
denkt,
es
ist
cool
(Cool)
Hanging
and
chilling
and
vibe
with
the
ganstas
(Gang)
Abzuhängen,
zu
chillen
und
mit
den
Gangstern
zu
viben
(Gang)
Imma
expose
'em
as
fools
(Fools)
Ich
werde
sie
als
Narren
entlarven
(Narren)
Check
your
IDs
and
you'll
see
that
it
ain't
us
(Ain't)
Überprüft
eure
Ausweise
und
ihr
werdet
sehen,
dass
wir
es
nicht
sind
(Nicht)
Had
to
go
pick
up
a
broom
(Broom)
Musste
einen
Besen
holen
(Besen)
Four
and
O'
and
we
go
undefeated
(Four)
Vier
zu
Null
und
wir
bleiben
ungeschlagen
(Vier)
You
been
living
life
right
on
a
zoom
(Zoom)
Du
hast
dein
Leben
wie
in
einem
Zoom-Meeting
gelebt
(Zoom)
Better
plug
in
before
revival
season
(Let's
go)
Schließ
dich
lieber
an,
bevor
die
Erweckungssaison
beginnt
(Los
geht's)
I
don't
wanna
talk,
They
heard
what
I
said
(Talk)
Ich
will
nicht
reden,
sie
haben
gehört,
was
ich
gesagt
habe
(Reden)
I'm
checking
my
clock,
My
time
an
expense
(Ugh)
Ich
schaue
auf
meine
Uhr,
meine
Zeit
ist
kostbar
(Ugh)
Stand
on
this
rock,
I
live
on
the
edge
(Stand)
Stehe
auf
diesem
Felsen,
ich
lebe
am
Limit
(Stehen)
I
heard
he
got
glocks,
Then
why
he
just
fled
Ich
habe
gehört,
er
hat
Waffen,
warum
ist
er
dann
geflohen
Type
on
the
internet
just
for
a
page
(Page)
Tippt
im
Internet
nur
für
eine
Seite
(Seite)
I
just
ran
out,
No
attention
to
pay
(No
pay)
Ich
bin
gerade
rausgerannt,
keine
Aufmerksamkeit
zu
schenken
(Kein
Geld)
One
thing,
I
make
sure
my
family
straight
(Straight)
Eine
Sache,
ich
sorge
dafür,
dass
meine
Familie
versorgt
ist
(Versorgt)
Only
speak
truth
when
I
pop
it
Ich
spreche
nur
die
Wahrheit,
wenn
ich
es
sage.
Ain't
it
funny
they
leaving
they
comments
(Ooo,
ooo,
ooo)
Ist
es
nicht
lustig,
wie
sie
ihre
Kommentare
hinterlassen
(Ooo,
ooo,
ooo)
'Cause
I'm
living
in
light
of
His
likeness
Weil
ich
im
Licht
Seiner
Ähnlichkeit
lebe
Holy
living,
I
gotta
get
righteous
(Ooo,
ooo,
ooo,
ooo,
ooo,
ooo,
ahh)
Heiliges
Leben,
ich
muss
gerecht
werden
(Ooo,
ooo,
ooo,
ooo,
ooo,
ooo,
ahh)
Did
it
wrong
so
I
gotta
get
right
Habe
es
falsch
gemacht,
also
muss
ich
es
richtig
machen
Late
night
call
and
I
got
the
assignment
(Late)
Später
Anruf
und
ich
habe
den
Auftrag
bekommen
(Spät)
And
I
promise
I
ain't
tryna
fight
it
(Fight)
Und
ich
verspreche,
ich
werde
nicht
dagegen
ankämpfen
(Kämpfen)
Got
the
ball
like
I
grew
up
in
Dyckman
(Dyckman)
Habe
den
Ball,
als
wäre
ich
in
Dyckman
aufgewachsen
(Dyckman)
I'm
surprised
I
didn't
run
into
Spike
(Yea)
Ich
bin
überrascht,
dass
ich
Spike
nicht
getroffen
habe
(Ja)
At
a
Knicks
game,
Sitting
courtside
but
I
didn't
pay
(Didn't
pay)
Bei
einem
Knicks-Spiel,
am
Spielfeldrand,
aber
ich
habe
nicht
bezahlt
(Nicht
bezahlt)
Next
stop,
Pull
up
to
the
Barclays
(Barclays)
Nächster
Halt,
wir
fahren
zu
den
Barclays
(Barclays)
Watching
Kd
with
the
rim
graze
(Rim
graze)
Sehen
Kd,
wie
er
den
Ring
streift
(Ring
streift)
Look
at
my
life
and
its
still
been
exciting
(Exciting)
Schau
dir
mein
Leben
an
und
es
war
immer
noch
aufregend
(Aufregend)
Even
though
I
haven't
been
paid
(Nah)
Obwohl
ich
nicht
bezahlt
wurde
(Nein)
Walk
in
the
room
and
I
change
up
the
climate
(Change
up
the)
Ich
betrete
den
Raum
und
verändere
das
Klima
(Verändere
das)
Fresh
from
the
top
and
it
drip
rain
(Drip)
Frisch
von
oben
und
es
tropft
Regen
(Tropfen)
Who
'bout
to
stand
in
the
gap
today
(Ooo,
ooo)
Wer
wird
heute
in
der
Lücke
stehen
(Ooo,
ooo)
I
promise
we
changing
the
wave
(Wave)
Ich
verspreche,
wir
verändern
die
Welle
(Welle)
I'm
telling
ya
they
living
by
cap,
It's
fake
(Ooo,
ooo,
ooo)
Ich
sage
dir,
sie
leben
von
Lügen,
es
ist
unecht
(Ooo,
ooo,
ooo)
They
made
it
a
habit
to
change
(Change)
Sie
haben
es
sich
zur
Gewohnheit
gemacht,
sich
zu
ändern
(Ändern)
Accountability
slack
(Slack)
Verantwortung
fehlt
(Fehlt)
I
bring
it
up,
They
don't
know
what
to
say
(Huh)
Ich
spreche
es
an,
sie
wissen
nicht,
was
sie
sagen
sollen
(Häh)
Everyone
living
divided
(Divided)
Jeder
lebt
getrennt
(Getrennt)
Focus
on
unity,
Lock
in
the
aim
(Lock)
Konzentriere
dich
auf
Einheit,
richte
das
Ziel
aus
(Ausrichten)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephon Ottley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.