Текст и перевод песни SIX - Du bleibst bei mir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du bleibst bei mir
Ты останешься со мной
Hast
du
mich
vergessen?
Hab′
ich
dich
verdrängt?
Ты
меня
забыла?
А
я
тебя
вычеркнул?
Die
Zeit
uns
gefressen?
Der
Raum
uns
beengt?
Время
нас
съело?
Пространство
стеснило?
Was
ich
noch
sagen
wollte,
hörst
du
durch
Schall
und
Rauch
То,
что
хотел
сказать,
ты
слышишь
сквозь
шум
и
дым,
Du
bist
jemand
anders
und
ich
bin
es
auch
Ты
стала
другой,
и
я
тоже
стал
другим.
Und
die
Zeit
bleibt
nicht
mehr
steh'n
И
время
больше
не
стоит
на
месте,
Wir
müssen
weitergeh′n
Нам
нужно
идти
дальше.
Du
bleibst
bei
mir
Ты
останешься
со
мной.
Wohin
ich
auch
geh',
ein
Teil
von
dir
ist
hier
Куда
бы
я
ни
шел,
частичка
тебя
здесь,
со
мной.
Du
bleibst
bei
mir
Ты
останешься
со
мной.
Wir
haben
uns
gefunden
und
haben
uns
verloren
Мы
нашли
друг
друга
и
потеряли,
Sind
zu
weit
gegangen,
der
Blick
stur
nach
vorn
Зашли
слишком
далеко,
взгляд
устремлен
лишь
вперед.
Doch
die
Zeit
bleibt
nicht
mehr
steh'n
Но
время
больше
не
стоит
на
месте,
Wir
müssen
weitergeh′n
Нам
нужно
идти
дальше.
Du
bleibst
bei
mir
Ты
останешься
со
мной.
Wohin
ich
auch
geh′,
ein
Teil
von
dir
ist
hier
Куда
бы
я
ни
шел,
частичка
тебя
здесь,
со
мной.
Du
bleibst
bei
mir
Ты
останешься
со
мной.
Was
morgen
auch
kommt,
denn
ein
Teil
von
dir
bleibt
hier
Что
бы
ни
случилось
завтра,
частичка
тебя
останется
здесь.
Und
alles
ist
zu
spät,
wenn
der
Wind
sich
dreht
И
все
слишком
поздно,
когда
ветер
меняет
направление,
Nichts
was
noch
besteht,
das
was
ist,
das
was
vergeht
Ничто
не
вечно,
что
есть,
то
пройдет.
Nein
gar
nichts
ist
zu
spät,
weil
die
Welt
sich
nun
mal
dreht
Нет,
ничего
не
поздно,
ведь
мир
все
равно
вращается,
Und
für
'ne
kleine
Ewigkeit
hatten
wir
doch
′ne
ziemlich
gute
Zeit
(Zeit,
Zeit,
Zeit)
И
на
какое-то
время
у
нас
было
довольно
хорошее
время
(время,
время,
время).
Du
bleibst
bei
mir
Ты
останешься
со
мной.
Wohin
ich
auch
geh',
ein
Teil
von
dir
ist
hier
Куда
бы
я
ни
шел,
частичка
тебя
здесь,
со
мной.
Du
bleibst
bei
mir
Ты
останешься
со
мной.
Was
morgen
auch
kommt,
denn
ein
Teil
von
dir
bleibt
hier
Что
бы
ни
случилось
завтра,
частичка
тебя
останется
здесь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bassel El Hallak, Lars Kischkel, Martin Fliegenschmidt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.