Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Under the Milky Way
Под Млечным Путем
Sometimes
when
this
place
gets
kind
of
empty
Иногда,
когда
это
место
становится
таким
пустым,
Sound
of
their
breath
fades
with
the
light
Звук
твоего
дыхания
исчезает
вместе
со
светом.
I
think
about
the
loveless
fascination
Я
думаю
о
нашей
безнадежной
увлеченности
Under
the
milky
way
tonight
Под
Млечным
Путем
сегодня
ночью.
Lower
the
curtain
down
in
Memphis
Опусти
занавес
в
Мемфисе,
Lower
the
curtain
down
all
right
Опусти
занавес,
всё
верно.
I
got
no
time
for
private
consultation,
yeah
У
меня
нет
времени
для
личных
консультаций,
да,
Under
the
milky
way
tonight
Под
Млечным
Путем
сегодня
ночью.
I
wish
I
knew
what
you
were
looking
for
Хотела
бы
я
знать,
что
ты
ищешь,
I
might
have
known
what
you
would
find
Возможно,
я
бы
знала,
что
ты
найдешь.
And
there's
something
quite
peculiar
И
есть
что-то
довольно
своеобразное,
Something
that's
shimmering
and
white
Что-то
мерцающее
и
белое,
Leads
you
here
despite
your
destination
Что
ведет
тебя
сюда,
несмотря
на
твой
пункт
назначения,
Under
the
milky
way
tonight
Под
Млечным
Путем
сегодня
ночью.
I
wish
I
knew
what
you
were
looking
for
Хотела
бы
я
знать,
что
ты
ищешь,
I
might
have
known
what
you
would
find
Возможно,
я
бы
знала,
что
ты
найдешь.
I
wish
I
knew
what
you
were
looking
for
Хотела
бы
я
знать,
что
ты
ищешь,
I
might
have
known
what
you
would
find
Возможно,
я
бы
знала,
что
ты
найдешь.
Under
the
milky
way
tonight
Под
Млечным
Путем
сегодня
ночью.
Under
the
milky
way
tonight
Под
Млечным
Путем
сегодня
ночью.
I
wish
I
knew
what
you
were
looking
for
Хотела
бы
я
знать,
что
ты
ищешь,
I
might
have
known
what
you
would
find
Возможно,
я
бы
знала,
что
ты
найдешь.
I
wish
I
knew
what
you
were
looking
for
Хотела
бы
я
знать,
что
ты
ищешь,
I
might
have
known
what
you
would
find
Возможно,
я
бы
знала,
что
ты
найдешь.
The
milky
way
tonight
Млечный
Путь
сегодня
ночью.
Under
the
milky
way
tonight
Под
Млечным
Путем
сегодня
ночью.
Ohhh,
under
the
milky
way
tonight
О-о-о,
под
Млечным
Путем
сегодня
ночью.
Under
the
milky
way
tonight
Под
Млечным
Путем
сегодня
ночью.
Under
the
milky
way
tonight
Под
Млечным
Путем
сегодня
ночью.
Under
the
milky
way
tonight...
Под
Млечным
Путем
сегодня
ночью...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: STEVEN KILBEY, KARIN JANSSON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.