Siam - Entre Tu y Yo - перевод текста песни на немецкий

Entre Tu y Yo - Siamперевод на немецкий




Entre Tu y Yo
Zwischen Dir und Mir
Aunque me digas que esto no está bien
Auch wenn du mir sagst, dass das nicht richtig ist
Aunque me digas que ese beso que me diste ayer
Auch wenn du mir sagst, dass der Kuss, den du mir gestern gegeben hast
No fue de aquellos que vienen y van
Nicht einer von denen war, die kommen und gehen
Son esos besos que no son casualidad
Das sind diese Küsse, die kein Zufall sind
No hay una regla ni ecuación
Es gibt keine Regel oder Gleichung
Perfecta para el corazón
Perfekt für das Herz
No te preocupes todo sigue igual
Mach dir keine Sorgen, alles bleibt gleich
Solo fue un beso, nada malo va a pasar
Es war nur ein Kuss, nichts Schlimmes wird passieren
Aunque sepamos que no fue un error
Auch wenn wir wissen, dass es kein Fehler war
y yo sabemos que nos gana la ilusión
Du und ich wissen, dass die Hoffnung uns überwältigt
A dónde vamos a parar
Wohin wird uns das führen
El tiempo ya nos lo dirá
Die Zeit wird es uns schon zeigen
Entre y yo la vida es buena
Zwischen dir und mir ist das Leben gut
Volverte a besar, vale la pena
Dich wieder zu küssen, ist es wert
Son juegos del corazón
Es sind Spiele des Herzens
Se fue de las manos el control
Die Kontrolle ist uns entglitten
Entre y yo se acaba el mundo
Zwischen dir und mir endet die Welt
Ojos de mar, azul profundo
Augen wie das Meer, tiefblau
Contigo me atrevo a ser
Mit dir traue ich mich zu sein
Te pido permiso para entrar
Ich bitte dich um Erlaubnis einzutreten
Y amanecer
Und den Morgen zu erleben
Nos conocimos hace un tiempo atrás
Wir haben uns vor einiger Zeit kennengelernt
Tenemos juntos una historia que contar
Wir haben zusammen eine Geschichte zu erzählen
Hay una línea que quiero cruzar
Es gibt eine Linie, die ich überqueren möchte
Hay una puerta que no se abre si no estás
Es gibt eine Tür, die sich nicht öffnet, wenn du nicht da bist
Seguramente la razón
Sicherlich lacht der Verstand
Se está riendo de los dos
Über uns beide
Entre y yo la vida es buena
Zwischen dir und mir ist das Leben gut
Volverte a besar, vale la pena
Dich wieder zu küssen, ist es wert
Son juegos del corazón
Es sind Spiele des Herzens
Se fue de las manos el control
Die Kontrolle ist uns entglitten
Entre y yo se acaba el mundo
Zwischen dir und mir endet die Welt
Ojos de mar, azul profundo
Augen wie das Meer, tiefblau
Contigo me atrevo a ser
Mit dir traue ich mich zu sein
Te pido permiso para entrar
Ich bitte dich um Erlaubnis einzutreten
Y amanecer
Und den Morgen zu erleben
Por cada duda, una respuesta para compartir
Für jeden Zweifel eine Antwort zum Teilen
No te preocupes que la vida lo va a decidir
Mach dir keine Sorgen, das Leben wird es entscheiden
Y solo Dios ya lo sabe
Und nur Gott weiß es schon
En cada paso hay un camino para descubrir
In jedem Schritt gibt es einen Weg zu entdecken
Por cada nota, una canción que nos hará vivir
Für jede Note ein Lied, das uns leben lässt
Entre y yo la vida es buena
Zwischen dir und mir ist das Leben gut
Volverte a besar, vale la pena
Dich wieder zu küssen, ist es wert
Son juegos del corazón
Es sind Spiele des Herzens
Se fue de las manos el control
Die Kontrolle ist uns entglitten
Entre y yo se acaba el mundo
Zwischen dir und mir endet die Welt
Ojos de mar, azul profundo
Augen wie das Meer, tiefblau
Contigo me atrevo a ser
Mit dir traue ich mich zu sein
Te pido permiso para entrar
Ich bitte dich um Erlaubnis einzutreten
Y amanecer
Und den Morgen zu erleben
Amanecer (amanecer, amanecer, amanecer)
Den Morgen erleben (den Morgen erleben, den Morgen erleben, den Morgen erleben)
Amanecer
Den Morgen erleben





Авторы: Jose Gaviria, Carlos Alberto Montano Uribe, Gian Marco J Zignago


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.