Текст и перевод песни Siam - Entre Tu y Yo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre Tu y Yo
Между тобой и мной
Aunque
me
digas
que
esto
no
está
bien
Даже
если
ты
скажешь,
что
это
неправильно,
Aunque
me
digas
que
ese
beso
que
me
diste
ayer
Даже
если
ты
скажешь,
что
тот
поцелуй,
который
ты
мне
подарила
вчера,
No
fue
de
aquellos
que
vienen
y
van
Был
не
из
тех,
что
приходят
и
уходят,
Son
esos
besos
que
no
son
casualidad
Это
был
один
из
тех
поцелуев,
которые
не
случайны.
No
hay
una
regla
ni
ecuación
Нет
ни
правила,
ни
уравнения,
Perfecta
para
el
corazón
Идеального
для
сердца.
No
te
preocupes
todo
sigue
igual
Не
волнуйся,
все
остается
как
прежде.
Solo
fue
un
beso,
nada
malo
va
a
pasar
Это
был
всего
лишь
поцелуй,
ничего
плохого
не
случится.
Aunque
sepamos
que
no
fue
un
error
Хотя
мы
знаем,
что
это
не
было
ошибкой,
Tú
y
yo
sabemos
que
nos
gana
la
ilusión
Ты
и
я
знаем,
что
нами
правит
мечта.
A
dónde
vamos
a
parar
К
чему
мы
придем?
El
tiempo
ya
nos
lo
dirá
Время
покажет.
Entre
tú
y
yo
la
vida
es
buena
Между
тобой
и
мной
жизнь
прекрасна.
Volverte
a
besar,
vale
la
pena
Поцеловать
тебя
снова
– стоит
того.
Son
juegos
del
corazón
Это
игры
сердца.
Se
fue
de
las
manos
el
control
Мы
потеряли
контроль.
Entre
tú
y
yo
se
acaba
el
mundo
Между
тобой
и
мной
кончается
мир.
Ojos
de
mar,
azul
profundo
Глаза
цвета
моря,
глубокого
синего.
Contigo
me
atrevo
a
ser
С
тобой
я
осмеливаюсь
быть
собой.
Te
pido
permiso
para
entrar
Я
прошу
у
тебя
разрешения
войти
Y
amanecer
И
встретить
рассвет.
Nos
conocimos
hace
un
tiempo
atrás
Мы
познакомились
какое-то
время
назад.
Tenemos
juntos
una
historia
que
contar
У
нас
есть
общая
история.
Hay
una
línea
que
quiero
cruzar
Есть
черта,
которую
я
хочу
пересечь.
Hay
una
puerta
que
no
se
abre
si
no
estás
Есть
дверь,
которая
не
откроется,
если
тебя
нет
рядом.
Seguramente
la
razón
Наверняка
разум
Se
está
riendo
de
los
dos
Смеётся
над
нами
обоими.
Entre
tú
y
yo
la
vida
es
buena
Между
тобой
и
мной
жизнь
прекрасна.
Volverte
a
besar,
vale
la
pena
Поцеловать
тебя
снова
– стоит
того.
Son
juegos
del
corazón
Это
игры
сердца.
Se
fue
de
las
manos
el
control
Мы
потеряли
контроль.
Entre
tú
y
yo
se
acaba
el
mundo
Между
тобой
и
мной
кончается
мир.
Ojos
de
mar,
azul
profundo
Глаза
цвета
моря,
глубокого
синего.
Contigo
me
atrevo
a
ser
С
тобой
я
осмеливаюсь
быть
собой.
Te
pido
permiso
para
entrar
Я
прошу
у
тебя
разрешения
войти
Y
amanecer
И
встретить
рассвет.
Por
cada
duda,
una
respuesta
para
compartir
На
каждое
сомнение
есть
ответ,
которым
можно
поделиться.
No
te
preocupes
que
la
vida
lo
va
a
decidir
Не
волнуйся,
жизнь
все
решит.
Y
solo
Dios
ya
lo
sabe
И
только
Бог
знает
это.
En
cada
paso
hay
un
camino
para
descubrir
На
каждом
шагу
есть
путь,
который
нужно
открыть.
Por
cada
nota,
una
canción
que
nos
hará
vivir
На
каждую
ноту
есть
песня,
которая
заставит
нас
жить.
Entre
tú
y
yo
la
vida
es
buena
Между
тобой
и
мной
жизнь
прекрасна.
Volverte
a
besar,
vale
la
pena
Поцеловать
тебя
снова
– стоит
того.
Son
juegos
del
corazón
Это
игры
сердца.
Se
fue
de
las
manos
el
control
Мы
потеряли
контроль.
Entre
tú
y
yo
se
acaba
el
mundo
Между
тобой
и
мной
кончается
мир.
Ojos
de
mar,
azul
profundo
Глаза
цвета
моря,
глубокого
синего.
Contigo
me
atrevo
a
ser
С
тобой
я
осмеливаюсь
быть
собой.
Te
pido
permiso
para
entrar
Я
прошу
у
тебя
разрешения
войти
Y
amanecer
И
встретить
рассвет.
Amanecer
(amanecer,
amanecer,
amanecer)
Встретить
рассвет
(встретить
рассвет,
встретить
рассвет,
встретить
рассвет).
Amanecer
Встретить
рассвет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Gaviria, Carlos Alberto Montano Uribe, Gian Marco J Zignago
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.