Текст и перевод песни Siam - Tu Cariño
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
quiero
lunas
pintadas
de
azul
Мне
не
нужна
луна,
окрашенная
в
синий
No
me
hacen
falta
cuando
estoy
contigo
Она
мне
не
нужна,
когда
я
с
тобой
No
quiero
un
yate
ni
una
vida
cool
Мне
не
нужна
яхта
и
крутая
жизнь
No
me
hacen
falta
cuando
estoy
contigo
Они
мне
не
нужны,
когда
я
с
тобой
Ni
quiero
un
mundo
en
el
que
hagas
falta
tú
Мне
не
нужен
мир,
в
котором
нет
тебя
No
me
hacen
falta
cuando
estoy
contigo
Мне
ничего
не
нужно,
когда
я
с
тобой
Ni
un
Premio
Nobel
que
encienda
mi
luz
Мне
не
нужна
Нобелевская
премия,
чтобы
осветить
мой
путь
No
me
hacen
falta
cuando
estoy
contigo
Она
мне
не
нужна,
когда
я
с
тобой
Si
no
tengo
tus
besos
ni
tu
cariño
pa'
qué
quiero
el
cielo
Если
у
меня
нет
твоих
поцелуев
и
твоей
любви,
зачем
мне
небо?
Si
no
estás
a
mi
lado
no
me
sirve
el
mundo
entero
Если
тебя
нет
рядом,
мне
не
нужен
весь
мир
Y
lo
que
quiero
simplemente
es
verte
И
всё,
чего
я
хочу,
это
просто
видеть
тебя
Y
quiero
tan
solo
un
pedacito
de
tu
corazón
И
я
хочу
лишь
маленький
кусочек
твоего
сердца
Ser
la
melodía
que
canta
tú
voz
Быть
мелодией,
которую
поёт
твой
голос
Todo
lo
que
soy,
todo
lo
que
tengo
Всё,
что
у
меня
есть,
всё,
чем
я
владею
Lo
entrego
para
que
te
quedes
siempre
Я
отдаю,
чтобы
ты
всегда
была
рядом
Que
tengo
el
corazón
soñando
con
quererte
Моё
сердце
мечтает
любить
тебя
Mis
ojos
que
se
mueren
por
volver
a
ver,
a
verte
Мои
глаза
умирают
от
желания
увидеть
тебя
снова,
увидеть
тебя
Y
que
me
entregues
tu
cariño
И
чтобы
ты
подарила
мне
свою
любовь
No
quiero
estar
de
Armani
o
Cartier
Мне
не
нужно
носить
Armani
или
Cartier
No
me
hacen
falta
cuando
estoy
contigo
Они
мне
не
нужны,
когда
я
с
тобой
Ni
que
me
lleven
al
jardín
del
edén
Мне
не
нужно,
чтобы
меня
отвели
в
райский
сад
No
me
hace
falta
cuando
estoy
contigo
Он
мне
не
нужен,
когда
я
с
тобой
Si
no
tengo
tus
besos
ni
tu
cariño
pa'
qué
quiero
el
cielo
(pa'
qué
quiero
el
cielo)
Если
у
меня
нет
твоих
поцелуев
и
твоей
любви,
зачем
мне
небо?
(зачем
мне
небо?)
Si
no
estás
a
mi
lado
no
me
sirve
el
mundo
entero
Если
тебя
нет
рядом,
мне
не
нужен
весь
мир
Y
lo
que
quiero
simplemente
es
verte
И
всё,
чего
я
хочу,
это
просто
видеть
тебя
Y
quiero
tan
solo
un
pedacito
de
tu
corazón
И
я
хочу
лишь
маленький
кусочек
твоего
сердца
Ser
la
melodía
que
canta
tú
voz
Быть
мелодией,
которую
поёт
твой
голос
Todo
lo
que
soy,
todo
lo
que
tengo
Всё,
что
у
меня
есть,
всё,
чем
я
владею
Lo
entrego
para
que
te
quedes
siempre
Я
отдаю,
чтобы
ты
всегда
была
рядом
Si
tengo
el
corazón
soñando
con
quererte
Ведь
моё
сердце
мечтает
любить
тебя
Mis
ojos
que
se
mueren
por
volver
a
ver,
a
verte
Мои
глаза
умирают
от
желания
увидеть
тебя
снова,
увидеть
тебя
Y
que
me
entregues
tu
cariño
И
чтобы
ты
подарила
мне
свою
любовь
Que
me
entregues
tu
cariño
Чтобы
ты
подарила
мне
свою
любовь
Y
quiero
tan
solo
un
pedacito
de
tu
corazón
И
я
хочу
лишь
маленький
кусочек
твоего
сердца
Ser
la
melodía
que
canta
tú
voz
Быть
мелодией,
которую
поёт
твой
голос
Todo
lo
que
soy,
todo
lo
que
tengo
Всё,
что
у
меня
есть,
всё,
чем
я
владею
Lo
entrego
para
que
te
quedes
siempre
Я
отдаю,
чтобы
ты
всегда
была
рядом
Si
tengo
el
corazón
soñando
con
quererte
Ведь
моё
сердце
мечтает
любить
тебя
Mis
ojos
que
se
mueren
por
volver
a
ver,
a
verte
Мои
глаза
умирают
от
желания
увидеть
тебя
снова,
увидеть
тебя
Y
que
me
entregues
tu
cariño
И
чтобы
ты
подарила
мне
свою
любовь
Que
me
entregues
tu
cariño,
tu
cariño
Чтобы
ты
подарила
мне
свою
любовь,
твою
любовь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Montaño
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.