Siam - Un Año Después - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Siam - Un Año Después




Un Año Después
A Year Later
Que bello lugar
What a beautiful place
Perfecto para verte y un café
Perfect for seeing you and having coffee
Ya casi un año desde aquella vez
It's been almost a year since that time
Que forma de terminar.
When we ended up like this.
Me llamaste ayer
You called me yesterday
Al escuchar tu voz volví a nacer
When I heard your voice, I was reborn
Creí que nunca más te iba a ver
I thought I'd never see you again
Confirmo la cita a las seis de la tarde.
I confirmed the appointment for six in the afternoon.
No quiero perderme, ni un solo detalle
I don't want to miss a single detail
Los nervios hoy van en mi contra
My nerves are getting the best of me today
Piensa en otra cosa
Think about something else
No olvides al final decir,
Don't forget to say at the end,
Que aun te quiero, sin ti yo siento que me muero
That I still love you, without you I feel like I'm dying
Por más que trato de olvidar
No matter how much I try to forget
No puedo dejar de pensarte
I can't stop thinking about you
No hay nadie en el mundo más importante
There is no one in the world more important
Y cruzo los dedos, Para que entiendas hoy cuanto lo siento
And I cross my fingers, so that you understand today how sorry I am
Que al final después de tanto tiempo
That in the end after so long
No puedo engañarme, lo quiero intentar
I can't lie to myself, I want to try
Pase lo que pase, un año después.
No matter what happens, a year later.
Que linda que estas
How beautiful you are
Se ve que el tiempo te ha tratado bien
It shows that time has treated you well
Yo por mi parte tuve que aprender
I, for my part, had to learn
Que lejos de ti, vivo en el olvido, me siento vacío
That away from you, I live in oblivion, I feel empty
no estás tan mal
You don't look so bad
Después de aquella noche del final
After that night of the end
Después de habernos hecho tanto daño
After we had done so much damage to each other
Pasado es pasado, que bien que podamos sentarnos y hablar
The past is the past, it's good that we can sit down and talk
No quiero perderme, ni un solo detalle
I don't want to miss a single detail
Los nervios hoy van en mi contra
My nerves are getting the best of me today
Piensa en otra cosa, no olvides al final decir
Think about something else, don't forget to say at the end
Que aun te quiero, sin ti yo siento que me muero
That I still love you, without you I feel like I'm dying
Por más que trato de olvidar no puedo
No matter how much I try to forget I can't
Dejar de pensarte, no hay nadie en el mundo más importante
Stop thinking about you, there is no one in the world more important
Y cruzo los dedos, para que entiendas hoy cuando lo siento
And I cross my fingers, so that you understand today how sorry I am
Que al final después de tanto tiempo no puedo engañarme
That in the end after so long I can't lie to myself
Lo quiero intentar pase lo que pase
I want to try no matter what happens
Un año después, un año después, un año después
A year later, a year later, a year later
Que aun te quiero, sin ti yo siento que me muero
That I still love you, without you I feel like I'm dying
Por más que trato de olvidar no puedo dejar de pensarte
No matter how much I try to forget I can't stop thinking about you
No hay nadie en el mundo más importante
There is no one in the world more important
Y cruzo los dedos, para que entiendas hoy cuando lo siento
And I cross my fingers, so that you understand today how sorry I am
Que al final después de tanto tiempo no puedo engañarme
That in the end after so long I can't lie to myself
Lo quiero intentar pase lo que pase
I want to try no matter what happens
Un año después.
A year later.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.