Текст и перевод песни Siam - Un Año Después
Que
bello
lugar
Какое
прекрасное
место
Perfecto
para
verte
y
un
café
Идеально,
чтобы
увидеться
с
тобой
и
выпить
кофе
Ya
casi
un
año
desde
aquella
vez
Почти
год
с
того
раза
Que
forma
de
terminar.
Когда
мы
так
некрасиво
расстались.
Me
llamaste
ayer
Ты
позвонила
мне
вчера
Al
escuchar
tu
voz
volví
a
nacer
И,
услышав
твой
голос,
я
вновь
ожил
Creí
que
nunca
más
te
iba
a
ver
Я
думал,
что
никогда
больше
тебя
не
увижу
Confirmo
la
cita
a
las
seis
de
la
tarde.
Я
подтверждаю
встречу
в
шесть
вечера.
No
quiero
perderme,
ni
un
solo
detalle
Я
не
хочу
пропустить
ни
одной
детали
Los
nervios
hoy
van
en
mi
contra
Из-за
волнения
сегодня
я
не
в
себе
Piensa
en
otra
cosa
Думай
о
чем-нибудь
другом
No
olvides
al
final
decir,
И
не
забудь
в
конце
сказать,
Que
aun
te
quiero,
sin
ti
yo
siento
que
me
muero
Что
я
все
еще
люблю
тебя,
без
тебя
я
чувствую,
что
умру
Por
más
que
trato
de
olvidar
Как
бы
я
ни
старался
забыть
No
puedo
dejar
de
pensarte
Я
не
могу
перестать
думать
о
тебе
No
hay
nadie
en
el
mundo
más
importante
Нет
никого
на
свете
важнее
Y
cruzo
los
dedos,
Para
que
entiendas
hoy
cuanto
lo
siento
И
я
скрещиваю
пальцы,
чтобы
ты
поняла
сегодня,
как
сильно
я
сожалею
Que
al
final
después
de
tanto
tiempo
Что,
в
конце
концов,
после
столь
долгого
времени
No
puedo
engañarme,
lo
quiero
intentar
Я
не
могу
обманывать
себя,
хочу
попробовать
снова
Pase
lo
que
pase,
un
año
después.
Что
бы
ни
случилось,
год
спустя.
Que
linda
que
estas
Какая
ты
красивая
Se
ve
que
el
tiempo
te
ha
tratado
bien
Видно,
что
время
пошло
тебе
на
пользу
Yo
por
mi
parte
tuve
que
aprender
Я
со
своей
стороны
должен
был
научиться
Que
lejos
de
ti,
vivo
en
el
olvido,
me
siento
vacío
Что
вдали
от
тебя
я
живу
в
забвении,
я
чувствую
пустоту
Tú
no
estás
tan
mal
Ты
тоже
неплохо
выглядишь
Después
de
aquella
noche
del
final
После
той
ночи,
когда
мы
покончили
с
этим
Después
de
habernos
hecho
tanto
daño
После
того,
как
мы
причинили
друг
другу
столько
боли
Pasado
es
pasado,
que
bien
que
podamos
sentarnos
y
hablar
Прошедшее
в
прошлом,
хорошо,
что
мы
можем
сесть
и
поговорить
No
quiero
perderme,
ni
un
solo
detalle
Я
не
хочу
пропустить
ни
одной
детали
Los
nervios
hoy
van
en
mi
contra
Из-за
волнения
сегодня
я
не
в
себе
Piensa
en
otra
cosa,
no
olvides
al
final
decir
Думай
о
чем-нибудь
другом,
не
забудь
в
конце
сказать
Que
aun
te
quiero,
sin
ti
yo
siento
que
me
muero
Что
я
все
еще
люблю
тебя,
без
тебя
я
чувствую,
что
умру
Por
más
que
trato
de
olvidar
no
puedo
Как
бы
я
ни
старался
забыть,
не
могу
Dejar
de
pensarte,
no
hay
nadie
en
el
mundo
más
importante
Перестать
думать
о
тебе,
нет
никого
на
свете
важнее
Y
cruzo
los
dedos,
para
que
entiendas
hoy
cuando
lo
siento
И
я
скрещиваю
пальцы,
чтобы
ты
поняла
сегодня,
как
сильно
я
сожалею
Que
al
final
después
de
tanto
tiempo
no
puedo
engañarme
Что,
в
конце
концов,
после
столь
долгого
времени
я
не
могу
обманывать
себя
Lo
quiero
intentar
pase
lo
que
pase
Я
хочу
попробовать,
что
бы
ни
случилось
Un
año
después,
un
año
después,
un
año
después
Год
спустя,
год
спустя,
год
спустя
Que
aun
te
quiero,
sin
ti
yo
siento
que
me
muero
Что
я
все
еще
люблю
тебя,
без
тебя
я
чувствую,
что
умру
Por
más
que
trato
de
olvidar
no
puedo
dejar
de
pensarte
Как
бы
я
ни
старался
забыть,
не
могу
перестать
думать
о
тебе
No
hay
nadie
en
el
mundo
más
importante
Нет
никого
на
свете
важнее
Y
cruzo
los
dedos,
para
que
entiendas
hoy
cuando
lo
siento
И
я
скрещиваю
пальцы,
чтобы
ты
поняла
сегодня,
как
сильно
я
сожалею
Que
al
final
después
de
tanto
tiempo
no
puedo
engañarme
Что,
в
конце
концов,
после
столь
долгого
времени
я
не
могу
обманывать
себя
Lo
quiero
intentar
pase
lo
que
pase
Я
хочу
попробовать,
что
бы
ни
случилось
Un
año
después.
Год
спустя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.