Siam - ¿Otra Canción de Amor? - перевод текста песни на немецкий

¿Otra Canción de Amor? - Siamперевод на немецкий




¿Otra Canción de Amor?
Noch ein Liebeslied?
No quiero hacer de nuevo otra canción de amor
Ich will nicht schon wieder ein Liebeslied schreiben
Para decirte que te quiero
Um dir zu sagen, dass ich dich liebe
sabes que te quiero
Du weißt, dass ich dich liebe
Para decirte que no existe algo mejor
Um dir zu sagen, dass es nichts Besseres gibt
Que se compare con tus besos
Das sich mit deinen Küssen vergleichen lässt
sabes cuáles besos
Du weißt, welche Küsse
Para decir que no te sales de mi mente
Um zu sagen, dass du mir nicht aus dem Kopf gehst
Que sea especial, pero que suene diferente
Dass es besonders ist, aber anders klingt
¿Cómo escribirte algo mejor que otra canción?
Wie kann ich dir etwas Besseres schreiben als noch ein Lied?
Que tenga un coro que diga "te quiero"
Das einen Refrain hat, der sagt "Ich liebe dich"
Pero que suene mucho más sincero
Aber dass es viel aufrichtiger klingt
Y aunque no hayas sido el primero
Und obwohl du nicht die Erste warst
Yo te quiero
Ich liebe dich
Que lleve el ritmo y una melodía
Das den Rhythmus und eine Melodie trägt
Que te recuerde como fue aquel día
Die dich daran erinnert, wie jener Tag war
y yo juntos, ¿quién lo diría?
Du und ich zusammen, wer hätte das gedacht?
Qué suerte fue encontrarte a ti entre tanta gente
Was für ein Glück war es, dich unter so vielen Leuten zu finden
Qué suerte fue que me miraras diferente
Was für ein Glück war es, dass du mich anders angeschaut hast
Pensando en ti se queda corta otra canción
Wenn ich an dich denke, reicht ein weiteres Lied nicht aus
Una simple frase para regalarte
Eine einfache Phrase, um sie dir zu schenken
Y una serenata para enamorarte
Und eine Serenade, um dein Herz zu gewinnen
Lo hago todo para asegurarme de que no me olvides
Ich tue alles, um sicherzugehen, dass du mich nicht vergisst
No te olvides que me muero
Vergiss nicht, dass ich sterbe
Cuando llegues tarde sabes que te espero
Wenn du zu spät kommst, weißt du, dass ich auf dich warte
Con el sentimiento que tiene un bolero
Mit dem Gefühl, das ein Bolero hat
Así es como te quiero
So liebe ich dich
No te olvides que me muero
Vergiss nicht, dass ich sterbe
Cuando llegues tarde sabes que te espero
Wenn du zu spät kommst, weißt du, dass ich auf dich warte
Con el sentimiento que tiene un bolero
Mit dem Gefühl, das ein Bolero hat
Así es como te quiero
So liebe ich dich
Quiero decir que no te sales de mi mente
Ich will sagen, dass du mir nicht aus dem Kopf gehst
Que tenga un coro que diga "te quiero"
Dass es einen Refrain hat, der sagt "Ich liebe dich"
Pero que suene mucho más sincero
Aber dass es viel aufrichtiger klingt
Y aunque no hayas sido el primero
Und obwohl du nicht die Erste warst
Yo te quiero
Ich liebe dich
Que lleve el ritmo y una melodía
Das den Rhythmus und eine Melodie trägt
Que te recuerde como fue aquel día
Die dich daran erinnert, wie jener Tag war
y yo juntos, ¿quién lo diría?
Du und ich zusammen, wer hätte das gedacht?
Qué suerte fue encontrarte a ti entre tanta gente
Was für ein Glück war es, dich unter so vielen Leuten zu finden
Qué suerte fue que me miraras diferente
Was für ein Glück war es, dass du mich anders angeschaut hast
Pensando en ti se queda corta otra canción
Wenn ich an dich denke, reicht ein weiteres Lied nicht aus
Que tenga un coro que diga "te quiero"
Dass es einen Refrain hat, der sagt "Ich liebe dich"
Pero que suene mucho más sincero
Aber dass es viel aufrichtiger klingt
Y aunque no hayas sido el primero
Und obwohl du nicht die Erste warst
Yo te quiero
Ich liebe dich
Que lleve el ritmo y una melodía
Das den Rhythmus und eine Melodie trägt
Que te recuerde como fue aquel día
Die dich daran erinnert, wie jener Tag war
y yo juntos, ¿quién lo diría?
Du und ich zusammen, wer hätte das gedacht?
Qué suerte fue encontrarte a ti entre tanta gente
Was für ein Glück war es, dich unter so vielen Leuten zu finden
Qué suerte fue que me miraras diferente
Was für ein Glück war es, dass du mich anders angeschaut hast
Pensando en ti se queda corta otra canción
Wenn ich an dich denke, reicht ein weiteres Lied...
De amor
...der Liebe nicht aus.





Авторы: Alejandro Gonzales, Carlos Montaño, Pablo Benito


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.