Sianna feat. Mac Tyer - Appel manqué - feat. Mac Tyer - перевод текста песни на немецкий

Appel manqué - feat. Mac Tyer - Mac Tyer , Sianna перевод на немецкий




Appel manqué - feat. Mac Tyer
Verpasster Anruf - feat. Mac Tyer
J'suis en place, depuis le début tu constates
Ich bin am Start, seit Beginn merkst du
Quand j'commence à kicker poto tu causes aps
Wenn ich loslege, Kumpel, hältst du die Klappe
Toujours appliquée t'inquiète tous mes s sont intacts
Immer präzise, keine Sorge, alle S sind intakt
Téma l'impact, j'suis toujours impecc'
Schau den Impact, ich bin immer perfekt
J'signerai jamais d'pacte même pour un gros chèque
Unterschreib nie einen Pakt, auch nicht für dicke Checks
Tu m'attaques au AK on sortira les roquettes
Greifst du mich mit AK an, holen wir Raketen
J'te parle pas d'chirurgie quand j'te dis qu'j'suis refaite
Ich red nicht von Chirurgie, wenn ich sag, ich bin neu gemacht
Ok, c'est maintenant, j'vais leur montrer qu'il est temps qu'ils me prennent au sérieux
Ok, jetzt zeig ich ihnen, dass es Zeit wird mich ernst zu nehmen
Capables de critiquer mais incapables de faire mieux
Können kritisieren, aber nichts Besseres hinkriegen
Avant d'l'ouvrir faut apprendre à la fermer
Bevor du den Mund aufmachst, lern ihn zu schließen
Des lyrics dans l'cerveau, difficile à cerner
Lyrics im Kopf, schwer zu begreifen
Quand j'pose un truc de malade ils veulent tous m'interner
Wenn ich kranke Lines dropp, wollen sie mich wegsperren
C'que vous faîtes c'est pas mal mais perso ça m'bluffe pas
Was ihr macht ist okay, aber mich haut's nicht um
On vient remettre les pendules à l'heure du Six-Bull au 9-3
Wir stellen die Uhren richtig, vom Six-Bull zum 9-3
Wassup
Wassup
Bang, Général
Bang, Général
On fait de la maille on fait pas de la peine
Wir machen Kohle, kein Mitleid
Je ne laisse que très peu de place à l'à-peu-près
Ich lass kaum Raum für Halbherzigkeit
Ça fait bien longtemps qu'on s'est libérés de nos chaînes
Lang schon befreit von unseren Ketten
Untouchable Soldat devine comment qu'elle s'appelle
Untouchable Soldat, rate wie sie heißt
Sianna, Sianna, Sianna
Sianna, Sianna, Sianna
Une vraie petite sœur pas une chienne comme Rihanna
Echte kleine Schwester, keine Schlampe wie Rihanna
Sianna, Sianna, Sianna
Sianna, Sianna, Sianna
Une vraie petite sœur pas une chienne comme Rihanna
Echte kleine Schwester, keine Schlampe wie Rihanna
Sianna, Sianna, Sianna
Sianna, Sianna, Sianna
Une vraie petite sœur pas une chienne comme Rihanna
Echte kleine Schwester, keine Schlampe wie Rihanna
Sianna, Sianna, Sianna
Sianna, Sianna, Sianna
Une vraie petite sœur pas une chienne comme Rihanna
Echte kleine Schwester, keine Schlampe wie Rihanna
On fait de la maille on fait pas de la peine
Wir machen Kohle, kein Mitleid
Je ne laisse que très peu de place à l'à-peu-près
Ich lass kaum Raum für Halbherzigkeit
Ça fait bien longtemps qu'on s'est libérés de nos chaînes
Lang schon befreit von unseren Ketten
Untouchable Soldat devine comment qu'elle s'appelle: Sianna
Untouchable Soldat, rate wie sie heißt: Sianna
Quand j'rentre dans la cabine c'est pour tout dévaster
Wenn ich ins Studio komm, zerstör ich alles
Sans rouler en Merco j'vais tous les déclasser
Ohne Mercedes fahr ich allen den Rang ab
On est un level au-dessus mais ça ils veulent pas l'avouer
Wir sind ne Stufe höher, doch das wollen sie nicht zugeben
Pour rentrer dans l'histoire j'vais devoir les effacer
Um Geschichte zu schreiben, muss ich sie auslöschen
Ils sont tous à la traîne, ils font tous de la peine
Sie alle hängen hinterher, tun mir leid
J'suis en cabine mais j'réponds pas aux appels
Bin im Studio, aber geh nicht ans Telefon
Ils veulent tous savoir qui a la meilleure paye
Sie wollen alle wissen, wer das meiste Geld macht
Ramène-moi la meilleure rapeuse j'suis bien meilleure qu'elle
Bring die beste Rapperin - ich bin besser als sie
Ils sont loin derrière, ils utilisent le flow que j'avais l'année dernière
Sie sind weit zurück, benutzen meinen Flow vom letzten Jahr
Sur la route du succès on défonce toutes les barrières
Auf dem Weg zum Erfolg durchbrechen wir alle Barrieren
J'ai beau prier pour la paix j'ai un mental de guerrière
Bete für Frieden, hab aber ein Kriegerinnen-Mindset
J'ai assez d'problème, t'occupes pas d'ma vie
Hab genug eigene Probleme, kümmere dich um deinen Kram
Mes frérots ont la haine comme Saïd Taghmaoui
Meine Brüder haben den Hass wie Saïd Taghmaoui
Ils sont à la traîne, j'les ken en moins d'deux
Sie hängen hinterher, ich fick sie in null Komma nichts
Moi et mon mic' inséparables comme gégé et son joint d'beuh
Ich und mein Mic - unzertrennlich wie Kiffer und sein Joint
Wassup
Wassup
Faut qu'ils comprennent qu'ils sont tous à la traîne
Sie müssen checken, dass sie alle abgehängt sind
Faîtes de l'argent au lieu d'faire de la peine
Mach Kohle statt Mitleid zu erregen
On gagne de l'oseille et on trinque à la tienne
Wir scheffeln Cash und stoßen auf dich an
Quand il s'agit d'mailler on a jamais la flemme
Wenns ums Geld geht, haben wir nie keinen Bock
Si tu parles mal, tu connais la scène
Wenn du falsch redest, kennst du die Szene
Crois-moi, j'suis bien meilleure que là-celle
Glaub mir, ich bin viel besser als diese da
Ma meilleure punchline, j'sais pas c'est laquelle
Meine beste Punchline? Keine Ahnung welche
J'en trouverai une autre à la fin d'la semaine
Find bis Wochenende eine neue
J'compte tout chambouler et j'veux qu'ils l'apprennent
Ich werd alles aufmischen und sie sollen es merken
Mon blaze dans leur crâne je veux qu'ils l'imprègnent
Mein Name in ihren Köpfen soll sich einbrennen
Si Dieu l'veut bientôt j'atteint la vingtaine
Wenns Gott will, bald in meinen Zwanzigern
Et pour autant tous ces rappeurs me font d'la peine
Und trotzdem tun mir all diese Rapper leid
La concu' j'la ken, et j'le re-ken
Die Konkurrenz? Ich fick sie und fick sie neu
Qui est la meilleure kickeuse dans le game?
Wer ist die beste Kickerin im Game?
J'suis dans la cabine j'réponds pas aux appels
Bin im Studio und geh nicht ans Telefon
Faîtes de la maille au lieu d'faire de la peine
Mach Kohle statt Mitleid zu erregen
Sianna, Sianna, Sianna, oui oui si si
Sianna, Sianna, Sianna, oui oui si si
Sianna, Sianna, Sianna, Général, Général
Sianna, Sianna, Sianna, Général, Général
Sianna, Sianna, Sianna, en mode Untouchable
Sianna, Sianna, Sianna, im Untouchable-Modus
Sianna, Sianna, Sianna, bang bang ça va faire mal, aïe
Sianna, Sianna, Sianna, bang bang das wird wehtun, aua






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.