Sianna - Ailleurs - перевод текста песни на немецкий

Ailleurs - Siannaперевод на немецкий




Ailleurs
Anderswo
Peur que le ciel me tombe sur la tête
Angst, dass der Himmel mir auf den Kopf fällt
Mais j′ai la tête dans les nuages
Aber mein Kopf ist in den Wolken
C'est souvent quand l′étau se resserre
Gerade wenn der Druck zu groß wird
Que j'ai envie de prendre le large
Kriege ich Lust, mich aus dem Staub zu machen
J'rentre pas dans les normes, j′suis inclassable
Ich passe nicht in Schubladen, bin nicht einzuordnen
Même quand je roule en Mercedes Classe A
Selbst wenn ich Mercedes A-Klasse fahre
Tu répare les pots cassés, moi j′suis incassable
Du reparierst Scherben, ich bin unzerbrechlich
La vie suit son cours, pourtant jamais en classe
Das Leben geht weiter, doch nie im Unterricht
Mon cartable a prit l'eau, obligé d′sécher les cours
Mein Ranzen wurde nass, musste Unterricht schwänzen
La vie est un combat, faut savoir encaisser les coups
Leben ist Kampf, musst Schläge einstecken
Certains ont finit dans les cordes et se sont pendus avec
Manche hängten sich mit Seilen selbst
On vit sur le fil du rasoir, faut s'tailler mais pas les veines
Leben am seidenen Faden, musst dich schneiden - nicht die Adern
Augmente le level faut qu′on m'entende
Level hoch, damit man mich hört
Prod de Djaresma,????
Prod von Djaresma,????
Le poids des pêchés s′compte en kilos, faut pas en faire des tonnes
Sünden wiegen Kilo, mach nicht gleich nen Drama
Les amis c'est traites, un peu comme la rue
Freunde sind was für die Straße
C'est pas eux qui t′poussent vers l′avant, nan c'est toi qui les trainent
Sie schieben dich nicht vorwärts, du schleppst sie mit
Allez vas-y prends-en de la graîne, et fait pousser le fruit de ton époque
Nimm dir was ab, lass den Samen deiner Zeit keimen
La richesse c′est dans l'coeur, c′est dur d'aller dire ça aux pauvres
Reichtum ist im Herzen, sag das mal den Armen
Loin, loin, loin d′la réalité
Fern, fern, fern der Realität
Loin, loin, loin de tout ces problèmes
Fern, fern, fern all den Problemen
Loin, loin, loin pour qu'ils soient prêts
Fern, fern, fern bis sie bereit sind
Tu veux savoir j'suis?
Willst du wissen wo ich bin?
Ailleurs, ailleurs, ailleurs, ailleurs
Anderswo, anderswo, anderswo, anderswo
Tu veux savoir j′suis?
Willst du wissen wo ich bin?
Ailleurs, ailleurs, ailleurs, ailleurs
Anderswo, anderswo, anderswo, anderswo
J′sais pas c'que j′ai, j'sais pas c′que j'ai
Ich weiß nicht was ich hab, weiß nicht was ich hab
j′suis duper
Bin grad verraten
J'veux m'envoler, j′veux m′envoler
Ich will fliegen, will fliegen
Mais garder les pieds sur terre
Doch die Füße auf dem Boden halten
Entre le bien le mal, il faut q'j′me cherche
Zwischen Gut und Böse muss ich mich finden
Comment trouver sa place quand t'as l′cul entre deux chaises
Wie findet man Platz, wenn man zwischen Stühlen hockt
Et j'ai tracé ma route avec des bâtons dans les roues
Ich bahnte mir Weg mit Stöcken in Speichen
Tu sais j′en ai fais un bout d'chemin
Weißt du, ich kam schon weit
Et dans nos bâtiments tu sais, si on s'attend au pire
Unsere Blocks lehren: Erwarte das Schlimmste
C′est pour que le meilleur soit demain
Damit Morgen das Beste kommt
Quand t′es au pied du mur, faut pas rester en bas d'l′échelle
An der Wand? Kletter die Leiter hoch
Emprisonnée par le passé, seul l'avenir nous libérera de ces chaînes
Vergangenheit fesselt, nur Zukunft sprengt Ketten
La nuit porte conseil sur le jour de la paye
Nächte raten am Zahltag
Si tu veux faire la guerre t′auras jamais la paix
Willst du Krieg, kriegst nie Frieden
A vouloir tout gagner t'as fini par tout perdre
Wer alles will, verliert alles
Voir nos mères en pleures tu sais ça m′fait d'la peine
Mütter in Tränen, das zerreisst mir das Herz
Loin, loin, loin d'la réalité
Fern, fern, fern der Realität
Loin, loin, loin de tout ces problèmes
Fern, fern, fern all den Problemen
Loin, loin, loin pour qu′ils soient prêts
Fern, fern, fern bis sie bereit sind
Tu veux savoir j′suis?
Willst du wissen wo ich bin?
Ailleurs, ailleurs, ailleurs, ailleurs, ailleurs
Anderswo, anderswo, anderswo, anderswo, anderswo
Tu veux savoir j'suis?
Willst du wissen wo ich bin?
Ailleurs, ailleurs, ailleurs, ailleurs, ailleurs
Anderswo, anderswo, anderswo, anderswo, anderswo





Авторы: Djaresma, Tarik Guermah, Sianna Dwayna, Mohand Sahridj


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.