Текст и перевод песни Siavash Ghomayshi - Bee Sarzamintar Az Baad
Bee Sarzamintar Az Baad
Bee Sarzamintar Az Baad
صورت
عکس
تو
آلبوم
خیسه
The
image
on
the
album
is
wet
دوباره
خاطره
تو
بوسیدم
Once
again,
I
kiss
your
memory
این
سوال
بی
جوابو
از
خودم
This
unanswered
question
of
mine,
تا
حالا
هزار
دفعه
پرسیدم
A
thousand
times,
I
have
asked
با
کدوم
ترانه
باز
جون
میگیره
With
which
song
will
the
veins
نبض
اون
حنجره
فیروزه
Of
that
turquoise
throat
come
alive
again?
میدونم
بدون
تو
فردای
من
I
know
that
without
you,
my
tomorrow
رنگ
خاکستری
دیروزه
Will
be
the
gray
hues
of
yesterday
تن
تشنه
مثل
خورشید
My
thirsty
body
is
like
the
sun
بی
سرزمین
تر
از
باد
More
placeless
than
the
wind
کولی
تر
از
ترانه
More
nomadic
than
a
song
بی
پرده
مثل
فریاد
More
unveiled
than
a
cry
تنهاتر
از
سکوتم
More
solitary
than
my
silence
روشن
تر
از
ستاره
More
illuminated
than
a
star
عاشق
تر
از
همیشه
More
in
love
than
ever
با
من
بخون
دوباره
Sing
with
me
again
پلکای
پنجره
رو
وا
میکنم
I
open
the
window's
eyelids
تو
کوچه
زمزمه
مهتابه
The
moonlight
murmurs
in
the
alley
همه
پنجره
ها
خاموشن
All
the
windows
are
dark
انگار
این
کوچه
خلوت
خوابه
As
if
this
secluded
alley
sleeps
بی
صدا
اسمتو
فریاد
میزنم
I
silently
whisper
your
name
هق
هقم
پنجره
رو
می
بنده
My
sobs
shut
the
window
دوباره
دستای
نامریی
شب
Again,
the
unseen
hands
of
the
night
پلکای
پنجره
مو
میبنده
Close
the
eyelids
of
my
window
تن
تشنه
مثل
خورشید
My
thirsty
body
is
like
the
sun
بی
سرزمین
تر
از
باد
More
placeless
than
the
wind
بی
پرده
مثل
فریاد
More
unveiled
than
a
cry
تن
تشنه
مثل
خورشید
My
thirsty
body
is
like
the
sun
بی
سرزمین
تر
از
باد
More
placeless
than
the
wind
کولی
تر
از
ترانه
More
nomadic
than
a
song
بی
پرده
مثل
فریاد
More
unveiled
than
a
cry
تنهاتر
از
سکوتم
More
solitary
than
my
silence
روشن
تر
از
ستاره
More
illuminated
than
a
star
عاشق
تر
از
همیشه
More
in
love
than
ever
با
من
بخون
دوباره
Sing
with
me
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.