Текст и перевод песни Siavash Ghomayshi - Booseye Baad (Club Mix)
Booseye Baad (Club Mix)
Поцелуй осеннего ветра (Club Mix)
بوسه
باد
خزونی
Поцелуй
осеннего
ветра,
با
هزار
نامهربونی
С
тысячью
нежностей,
زیر
گوش
برگ
تنها
В
уши
одинокого
листа,
میگه
طعمه
خزونی
Говорит
о
вкусе
осени.
برگ
سبز
و
تر
و
تازه
Зеленый
и
свежий
лист
رنگ
سبزشو
می
بازه
Теряет
свою
зеленую
окраску
غرق
بوسه
های
باد
و
Утонув
в
поцелуях
ветра
وحشت
روزای
تازه
И
ужасе
новых
дней.
می
کَنه
دل
از
درخت
و
Отрывается
от
дерева
میشه
آواره
کوچه
И
становится
бродягой
аллеи,
کوچه
ای
که
یادگارِ
Аллеи,
которая
напоминает
روزای
رفته
و
پوچه
О
минувших
и
пустых
днях.
می
شینه
گوشه
کوچه
Садится
на
обочине
аллеи,
چشم
به
آسمون
می
دوزه
Устремляет
глаза
к
небу,
می
کُنه
یاد
گذشته
Вспоминает
прошлое
دلش
از
غصه
می
سوزه
И
горюет
от
тоски.
یادِ
روزایی
که
کوچه
Вспоминает
дни,
когда
аллея
زیر
سایه
تنم
بود
Была
под
моей
тенью,
مهربون
درختِ
عاشق
Доброе
любящее
дерево
مستِ
عطر
نفسم
بود
Пьянело
от
запаха
моего
дыхания.
سهمِ
من
از
بوسه
باد
Моя
доля
- поцелуй
ветра,
چی
بگم
ای
داد
و
بیداد
Что
я
могу
сказать,
о,
горе
и
страдание?
همه
زردی
و
تباهی
Все
желтое
и
умирающее,
مُردن
و
رفتن
از
یاد
Умирать
и
быть
забытым.
سهمِ
من
از
بوسه
باد
Моя
доля
- поцелуй
ветра,
چی
بگم
ای
داد
و
بیداد
Что
я
могу
сказать,
о,
горе
и
страдание?
همه
زردی
و
تباهی
Все
желтое
и
умирающее,
مُردن
و
رفتن
از
یاد
Умирать
и
быть
забытым.
سهمِ
من
از
بوسه
باد
Моя
доля
- поцелуй
ветра,
چی
بگم
ای
داد
و
بیداد
Что
я
могу
сказать,
о,
горе
и
страдание?
همه
زردی
و
تباهی
Все
желтое
и
умирающее,
مُردن
و
رفتن
از
یاد
Умирать
и
быть
забытым.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.