Siavash Ghomayshi - Che Dardist - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Siavash Ghomayshi - Che Dardist




Che Dardist
Какая боль
چه دردي است در ميان جمع بودن
Какая боль быть среди людей,
ولي درگوشه اي تنها نشستن
Но в углу сидеть в одиночестве.
براي ديگران چون کوه بودن
Быть для других как гора,
ولي در چشم خود آرام شکستن
Но в своих глазах тихонько разбиваться.
براي هر لبي شعري سرودن
Для любых уст стихи слагать,
ولي لب هاي خود همواره بستن
Но свои губы всегда держать сомкнутыми.
چه دردي است در ميان جمع بودن
Какая боль быть среди людей,
ولي درگوشه اي تنها نشستن
Но в углу сидеть в одиночестве.
به رسم دوستي دستي فشردن
Пожать по-дружески руку,
ولي با هر سخن قلبي شکستن
Но каждым словом сердце разбить.
به نزد عاشقان چون سنگ خاموش
Пред влюбленными быть как камень безмолвным,
ولي در بطن خود غوغا نشستن
Но в душе своей бурю скрывать.
به غربت دوستان بر خاک سپردن
В чужой земле друзей предавать земле,
ولي در دل اميد به خانه بستن
Но в сердце надежду на дом хранить.
به من هر دم نواي دل زند بانگ
Мне каждый миг голос сердца кричит,
چه خوش باشد از اين غم خانه رستن
Как хорошо бы из этой темницы печали сбежать.
چه دردي است در ميان جمع بودن
Какая боль быть среди людей,
ولي درگوشه اي تنها نشستن
Но в углу сидеть в одиночестве.
براي ديگران چون کوه بودن
Быть для других как гора,
ولي در چشم خود آرام شکستن
Но в своих глазах тихонько разбиваться.
به رسم دوستي دستي فشردن
Пожать по-дружески руку,
ولي با هر سخن قلبي شکستن
Но каждым словом сердце разбить.
به نزد عاشقان چون سنگ خاموش
Пред влюбленными быть как камень безмолвным,
ولي در بطن خود غوغا نشستن
Но в душе своей бурю скрывать.
به غربت دوستان بر خاک سپردن
В чужой земле друзей предавать земле,
ولي در دل اميد به خانه بستن
Но в сердце надежду на дом хранить.
به من هر دم نواي دل زند بانگ
Мне каждый миг голос сердца кричит,
چه خوش باشد از اين غم خانه رستن
Как хорошо бы из этой темницы печали сбежать.
چه دردي است در ميان جمع بودن
Какая боль быть среди людей,
ولي درگوشه اي تنها نشستن
Но в углу сидеть в одиночестве.
براي ديگران چون کوه بودن
Быть для других как гора,
ولي در چشم خود آرام شکستن
Но в своих глазах тихонько разбиваться.
چه دردي است در ميان جمع بودن
Какая боль быть среди людей,
ولي درگوشه اي تنها نشست
Но в углу сидеть в одиночестве.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.