Текст и перевод песни Siavash Ghomayshi - Khatereh
میرم
از
شهر
تو
با
یه
کوله
بار
از
خاطره
I'm
leaving
your
city
with
a
backpack
full
of
memories
دل
من
مونده
پیشت
گرچه
پاهام
مسافره
My
heart
remains
with
you,
although
my
feet
are
traveling
میگذره
همراه
جاده
یاد
تو
از
تو
خیالم
Your
memory
follows
me
along
the
road,
in
my
thoughts
توی
راه
دریغ
از
ابری
که
بباره
واسه
حالم
On
the
way,
unfortunately,
there
is
no
cloud
to
rain
for
my
state
توی
هر
گوشه
این
شهر
دارم
از
عشق
تو
یادی
In
every
corner
of
this
city,
I
have
a
memory
of
your
love
میسوزونه
منو
یاده
دلی
که
به
من
ندادی
The
memory
of
a
heart
that
you
did
not
give
me
burns
me
راه
میوفتم
بی
هدف
مقصد
راهو
نمیدونم
I
set
off
aimlessly,
I
don't
know
my
destination
کاش
می
شد
آروم
بگیرم
ولی
افسوس
نمیتونم
I
wish
I
could
calm
down,
but
unfortunately
I
can't
کو
یه
قاصدک
تو
جاده
که
بشه
همسفر
من
Where
is
a
dandelion
on
the
road
to
be
my
companion?
من
یه
قصه
ام
که
جدایی
شده
فصل
آخر
من
I
am
a
story
whose
last
chapter
is
separation
توی
هر
گوشه
این
شهر
دارم
از
عشق
تو
یادی
In
every
corner
of
this
city,
I
have
a
memory
of
your
love
میسوزونه
منو
یاده
دلی
که
به
من
ندادی
The
memory
of
a
heart
that
you
did
not
give
me
burns
me
توی
هر
گوشه
این
شهر
دارم
از
عشق
تو
یادی
In
every
corner
of
this
city,
I
have
a
memory
of
your
love
میسوزونه
منو
یاده
دلی
که
به
من
ندادی
The
memory
of
a
heart
that
you
did
not
give
me
burns
me
توی
هر
گوشه
این
شهر
دارم
از
عشق
تو
یادی
In
every
corner
of
this
city,
I
have
a
memory
of
your
love
میسوزونه
منو
یاده
دلی
که
به
من
ندادی
The
memory
of
a
heart
that
you
did
not
give
me
burns
me
توی
هر
گوشه
این
شهر
دارم
از
عشق
تو
یادی
In
every
corner
of
this
city,
I
have
a
memory
of
your
love
میسوزونه
منو
یاده
دلی
که
به
من
ندادی
The
memory
of
a
heart
that
you
did
not
give
me
burns
me
میرمو
گم
میشم
اخر
تو
غروب
دشت
غربت
I
die
and
get
lost
in
the
sunset
of
the
wilderness
نمیتونم
که
بمونم
توی
شهر
بی
محبت
I
cannot
stay
in
a
city
without
love
توی
هر
گوشه
این
شهر
دارم
از
عشق
تو
یادی
In
every
corner
of
this
city,
I
have
a
memory
of
your
love
میسوزونه
منو
یاده
دلی
که
به
من
ندادی
The
memory
of
a
heart
that
you
did
not
give
me
burns
me
توی
هر
گوشه
این
شهر
دارم
از
عشق
تو
یادی
In
every
corner
of
this
city,
I
have
a
memory
of
your
love
میسوزونه
منو
یاده
دلی
که
به
من
ندادی
The
memory
of
a
heart
that
you
did
not
give
me
burns
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.