Siavash - Ghahro Ashti - перевод текста песни на немецкий

Ghahro Ashti - Siavashперевод на немецкий




Ghahro Ashti
Streit und Versöhnung
تو باز داری قهر میکنی
Du bist schon wieder sauer,
تو باز داری ناز میکنی
Du bist schon wieder zickig,
تو کی میخندی واسه من
Wann lachst du mal für mich,
اخماتو کی باز میکنی
Wann hörst du auf, böse zu schauen?
زندگی به این قشنگی
Das Leben ist so schön,
اسمون به این یه رنگی
Der Himmel ist so klar,
تو میخوای با من بجنگی
Du willst mit mir kämpfen,
جنگ چیچیه و چه جنگی
Was soll der Kampf, was für ein Kampf?
تو میخوای با من بجنگی
Du willst mit mir kämpfen,
جنگ چیچیه و چه جنگی
Was soll der Kampf, was für ein Kampf?
من حالا سر سپردتم
Ich bin dir jetzt ergeben,
حیفه ازم جدا بشی
Es wäre schade, wenn du mich verlässt,
الهی اون روز نرسه
Gott bewahre, dass der Tag kommt,
که خیلی بی وفا بشی
An dem du so untreu wirst.
زندگی به این قشنگی
Das Leben ist so schön,
اسمون به این یه رنگی
Der Himmel ist so klar,
تو میخوای با من بجنگی
Du willst mit mir kämpfen,
جنگ چیچیه و چه جنگی
Was soll der Kampf, was für ein Kampf?
تو میخوای با من بجنگی
Du willst mit mir kämpfen,
جنگ چیچیه و چه جنگی
Was soll der Kampf, was für ein Kampf?
وقتی که برات گل میارم
Wenn ich dir Blumen bringe,
عشقمو باور میکنی
Glaubst du an meine Liebe,
یه وقتا دیوونه میشی
Manchmal wirst du verrückt,
گلامو پر پر میکنی
Und zerreißt meine Blumen.
وقتی که نیستم پیش تو
Wenn ich nicht bei dir bin,
گریه رو آغاز میکنی
Fängst du an zu weinen,
اما یه وقت که پیشتم
Aber wenn ich bei dir bin,
همش واسم ناز میکنی
Zickst du mich nur an.
من گیج ویجم
Ich bin total verwirrt,
تو واسم حواس نذاشتی عزیزم
Du hast mir keine Ruhe gelassen, Liebling,
تکلیف عشقمون چیه
Was ist mit unserer Liebe,
قهری یا آشتی
Sind wir zerstritten oder versöhnt?
دفتر مشقتو یه شب
Eines Nachts blätterte ich
ورق زدم ورق زدم
In deinem Schulheft, blätterte, blätterte,
دفتر مشقتو یه شب
Eines Nachts blätterte ich
ورق زدم ورق زدم
In deinem Schulheft, blätterte, blätterte,
صد جا نوشتم واسه تو
Hundertmal schrieb ich für dich,
دوست دارم عاشقتم
Ich liebe dich, ich bin in dich verliebt,
صد جا نوشتم واسه تو
Hundertmal schrieb ich für dich,
دوست دارم عاشقتم
Ich liebe dich, ich bin in dich verliebt.
من حالا سر سپردتم
Ich bin dir jetzt ergeben,
حیفه ازم جدا بشی
Es wäre schade, wenn du mich verlässt,
الهی اون روز نرسه
Gott bewahre, dass der Tag kommt,
که خیلی بی وفا بشی
An dem du so untreu wirst.
زندگی به این قشنگی
Das Leben ist so schön,
اسمون به این یه رنگی
Der Himmel ist so klar,
تو میخوای با من بجنگی
Du willst mit mir kämpfen,
جنگ چیچیه و چه جنگی
Was soll der Kampf, was für ein Kampf?
تو میخوای با من بجنگی
Du willst mit mir kämpfen,
جنگ چیچیه و چه جنگی
Was soll der Kampf, was für ein Kampf?
زندگی به این قشنگی
Das Leben ist so schön,
اسمون به این یه رنگی
Der Himmel ist so klar,
تو میخوای با من بجنگی
Du willst mit mir kämpfen,
جنگ چیچیه و چه جنگی
Was soll der Kampf, was für ein Kampf?
تو میخوای با من بجنگی
Du willst mit mir kämpfen,
جنگ چیچیه و چه جنگی
Was soll der Kampf, was für ein Kampf?
زندگی به این قشنگی
Das Leben ist so schön,
اسمون به این یه رنگی
Der Himmel ist so klar,
تو میخوای با من بجنگی
Du willst mit mir kämpfen,
جنگ چیچیه و چه جنگی
Was soll der Kampf, was für ein Kampf?
تو میخوای با من بجنگی
Du willst mit mir kämpfen,
جنگ چیچیه و چه جنگی
Was soll der Kampf, was für ein Kampf?
تو میخوای با من بجنگی
Du willst mit mir kämpfen,
جنگ چیچیه و چه جنگی
Was soll der Kampf, was für ein Kampf?
تو میخوای با من بجنگی
Du willst mit mir kämpfen,
جنگ چیچیه و چه جنگی
Was soll der Kampf, was für ein Kampf?
تو میخوای با من بجنگی
Du willst mit mir kämpfen,
جنگ چیچیه و چه جنگی
Was soll der Kampf, was für ein Kampf?
تو میخوای با من بجنگی
Du willst mit mir kämpfen,
جنگ چیچیه و چه جنگی
Was soll der Kampf, was für ein Kampf?





Авторы: Farokh Ahi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.