Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
وقت
قرار
دل
بیقرار
Time
for
our
restless
hearts
to
meet
چشام
واسه
دیدن
تو
در
انتظار
My
eyes
await
to
see
you,
my
sweet
ساعت
دیوار
تند
میره
انگار
The
clock
on
the
wall
seems
to
be
racing
خبر
اوردن
نمیای
برای
دیدار
They
brought
news,
you're
not
coming,
embracing
دیشب
حرفی
به
تو
گفتم
Last
night
I
said
something
to
you,
my
dear
بچگی
بود
پشیمونم
It
was
childish,
I'm
filled
with
fear
تو
ببخش
منو
عزیزم
Please
forgive
me,
my
beloved
one
تو
ببخش
زخم
زبونم
Forgive
my
harsh
words,
the
damage
done
جاده
ی
عشق
قرارمون
The
road
of
love,
our
meeting
place
تو
این
غروب
عاشقونه
In
this
romantic
sunset's
embrace
بیا
ببین
دارم
میمیرم
Come
see,
I'm
dying,
can't
you
see?
دارم
میشم
بی
تو
دیوونه
I'm
going
crazy
without
you,
believe
me
ساعت
شیشه
نه
نه
ساعت
هفته
The
clock
shows
nine,
no,
no,
the
week's
almost
done
قرار
ما
ساعت
5 بود
توی
هفته
Our
date
was
at
5,
this
week,
my
sun
میگن
نمیخوای
منو
ببینی
They
say
you
don't
want
to
see
me
anymore
مثل
قدیما
روبروم
Like
the
old
days,
sitting
face
to
face,
as
before
تو
پارک
بشینی
In
the
park,
just
you
and
me
به
خدا
وقتی
که
دیشب
By
God,
last
night
when
I
was
speaking
free
با
تو
درد
دل
میکردم
Pouring
my
heart
out
to
you,
my
love
نمیدونستم
که
داشتم
I
didn't
know
I
was
destroying
what's
above
عشقمو
باطل
میکردم
Voiding
our
love,
I
now
see
جاده
ی
عشق
قرارمون
The
road
of
love,
our
meeting
place
تو
این
غروب
عاشقونه
In
this
romantic
sunset's
embrace
بیا
ببین
دارم
میمرم
Come
see,
I'm
dying,
can't
you
see?
دارم
میشم
بی
تو
دیوونه
I'm
going
crazy
without
you,
believe
me
تمام
دیروز
حتی
پریروز
All
day
yesterday,
even
the
day
before
همه
ی
پس
اندازم
All
my
savings,
and
even
more
با
پول
کار
هر
روز
With
the
money
I
earn
each
day
رفتم
مغازه
I
went
to
the
shop,
come
what
may
1 جین
خریدم
I
bought
a
dozen
roses,
red
and
bright
واسه
ی
قرارمون
For
our
meeting,
my
guiding
light
هزار
نقشه
کشیدم
I
made
a
thousand
plans,
just
for
you
اما
نقشه
های
دیروز
But
yesterday's
plans,
they
all
fell
through
همشون
نقش
بر
آب
شد
They
all
went
down
the
drain,
it's
true
به
خدا
قسم
که
دنیا
I
swear
to
God,
the
world
turned
blue
تو
غروب
سرم
خراب
شد
In
the
sunset,
my
world
fell
apart
(جاده
ی
عشق)
(Road
of
Love)
جاده
ی
عشق
قرارمون
The
road
of
love,
our
meeting
place
تو
این
غروب
عاشقونه
In
this
romantic
sunset's
embrace
بیا
ببین
دارم
میمیرم
Come
see,
I'm
dying,
can't
you
see?
دارم
میشم
بی
تو
دیوونه
I'm
going
crazy
without
you,
believe
me
جاده
ی
عشق
قرارمون
The
road
of
love,
our
meeting
place
تو
این
غروب
عاشقونه
In
this
romantic
sunset's
embrace
بیا
ببین
دارم
میمیرم
Come
see,
I'm
dying,
can't
you
see?
بی
تو
دارم
میشم
دیوونه
Without
you,
I'm
going
crazy,
believe
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Morafah Morafah
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.