Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
این
قرنه
رباطه.
آدمک
باهاته
Dies
ist
das
Jahrhundert
der
Roboter,
die
Marionette
ist
bei
dir.
اگه
دل
ببازی
اوج
اشتباهه
Wenn
du
dein
Herz
verlierst,
ist
das
der
größte
Fehler.
پولای
رنگی.دلای
سنگی.قدرت
این
زمونس
Buntes
Geld,
Herzen
aus
Stein,
das
ist
die
Macht
dieser
Zeit.
اگه
عاشقی.اگه
صادقی
Wenn
du
verliebt
bist,
wenn
du
ehrlich
bist,
میگن
دیونس
sagen
sie,
du
bist
verrückt.
فریاد
از
عشقت
ببین
منو
کجا
کشونده
Schrei
vor
deiner
Liebe,
sieh,
wohin
sie
mich
gebracht
hat.
چه
بی
صدا
قلبمو
اون
زده
ش*****
Wie
leise
sie
mein
Herz
gebrochen
hat.
توی
قابه
خالی
.یه
عکس
خیالی
In
einem
leeren
Rahmen,
ein
imaginäres
Bild.
بازیگر
نقش.قصه
ی
پوشالی
Der
Schauspieler
der
Rolle,
eine
Geschichte
aus
Stroh.
اتاقک
من.عاشق
یک
زن.
Meine
kleine
Kammer,
verliebt
in
eine
Frau.
اون
که
با
من
نمونده
. بذره
خواستنو
Sie,
die
nicht
bei
mir
geblieben
ist,
hat
den
Samen
des
Wollens,
دوست
داشتنو.این
قرن
سوزنده
des
Liebens,
in
diesem
Jahrhundert
verbrannt.
تو
خواب
و
رویام
با
من
می
شینی
In
meinen
Träumen
und
Visionen
sitzt
du
bei
mir.
دنیا
رو
با
من
عاشق
می
بینی
Du
siehst
die
Welt
mit
mir
verliebt.
توی
بیداری
عشق
فراری
میشی
با
من
غریبه
Im
Wachzustand
fliehst
du
vor
der
Liebe,
bist
mir
fremd.
قرن
بی
وفا.شده
مبتلا.دردش
فریبه
Das
treulose
Jahrhundert
ist
befallen,
sein
Schmerz
ist
Täuschung.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dave Roth, David Jost, Rebecca Roth, Olaf Weitzl
Альбом
Scream
дата релиза
06-07-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.