Siba & Céu - Cantar Ciranda - перевод текста песни на немецкий

Cantar Ciranda - Ceu , Siba перевод на немецкий




Cantar Ciranda
Ciranda Singen
Cantar ciranda
Ciranda singen
É como se aventurar
Ist wie sich hinauszuwagen
A viver em alto mar
Auf hoher See zu leben
Pescando numa jangada
Fischend auf einer Jangada
Vela esticada
Gespanntes Segel
Chuva e sol, frio e calor
Regen und Sonne, Kälte und Hitze
E eu me sinto um pescador
Und ich fühle mich wie ein Fischer
Puxando a rede pesada
Der das schwere Netz zieht
E a cad encia compassada
Und der gemessene Rhythmus
Da jangada balançando
Der schaukelnden Jangada
Minha ciranda embalada
Wiegt meine Ciranda sanft
Cantar ciranda
Ciranda singen
É balanço de maré
Ist wie das Schwanken der Gezeiten
Quando vem, forma um balé
Wenn sie kommt, formt sie ein Ballett
Quando vai carrega areia
Wenn sie geht, trägt sie Sand davon
Me arrudêia
Umringt mich
Um temporal carrancudo
Ein finsterer Sturm
Quando vai, carrega tudo
Wenn er geht, nimmt er alles mit
E quando volta incendeia
Und wenn er zurückkehrt, entzündet er
E a poesia vadêia
Und die Poesie schweift umher
Igualmente um bumerangue
Wie ein Bumerang
E em cada gota de sangue
Und in jedem Tropfen Blut
Que corre na minha veia
Der durch meine Ader fließt
Cantar ciranda
Ciranda singen
É como um jogo de azar
Ist wie ein Glücksspiel
Quando eu saio pra cantar
Wenn ich hinausgehe zu singen
Não sei se amanheço o dia
Weiß ich nicht, ob ich den Morgen erlebe
Patifaria
Niedertracht
Não me atinge o coração
Erreicht mein Herz nicht
Pois eu tenho a proteção
Denn ich habe den Schutz
De um poder que me irradia
Einer Macht, die von mir ausstrahlt
E uma trombeta anuncia
Und eine Trompete verkündet
Que o mundo está se abalando
Dass die Welt erbebt
Toda vez que eu estou tragando
Jedes Mal, wenn ich ziehe
No cachimbo da poesia
An der Pfeife der Poesie
pode ser
Es kann nur sein
Coisa de feitiçaria
Etwas wie Zauberei
Arrilia do sotaque
Der Reiz des Akzents
É tão bom que até arrepia
Ist so gut, dass es Gänsehaut macht
Cantar ciranda
Ciranda singen
É como fotografia
Ist wie Fotografie
Faz morada na memória
Nimmt Wohnung in der Erinnerung
Desde o primeiro dia
Seit dem ersten Tag





Авторы: Sergio Roberto Veloso De Oliveira, Ceu, Siba, Indio Music


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.