Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir Sıkımlık Canım Vardı
A Grip of Life I Had
Aldanmışım
(aldanmışım)
gözlerine
(gözlerine)
I
was
mistaken
(mistaken)
by
your
eyes
(eyes)
Yalan
yanlış
sözlerine
Your
lies,
your
wrong
words
Duygularım
darmadağın
My
feelings
are
in
shambles
Anladım
ki
iflah
olmaz
senin
aşkın
I
understand
that
your
love
is
hopeless
Aldanmışım
gözlerine
(gözlerine)
I
was
mistaken
by
your
eyes
(eyes)
Yalan
yanlış
sözlerine
Your
lies,
your
wrong
words
Duygularım
darmadağın
My
feelings
are
in
shambles
Anladım
ki
iflah
olmaz
senin
aşkın
I
understand
that
your
love
is
hopeless
Anladım
ki
yanlış
limana
demir
attım
I
understand
that
I
anchored
in
the
wrong
harbor
Bir
sıkımlık
canım
vardı
canım
vardı
I
had
a
single
grip
of
life,
I
had
life
Bak
aşkından
içim
yandı
içim
yandı
içim
yandı
Look,
from
your
love,
my
insides
burned,
my
insides
burned,
my
insides
burned
Bir
sıkımlık
canım
vardı
canım
vardı
I
had
a
single
grip
of
life,
I
had
life
Aşkından
feleğim
şaştı
From
your
love,
my
fortune
went
astray
Aldanmışım
gözlerine
(gözlerine)
I
was
mistaken
(mistaken)
by
your
eyes
(eyes)
Yalan
yanlış
sözlerine
Your
lies,
your
wrong
words
Duygularım
darmadağın
My
feelings
are
in
shambles
Anladım
ki
iflah
olmaz
senin
aşkın
I
understand
that
your
love
is
hopeless
Anladım
ki
yanlış
limana
demir
attım
I
understand
that
I
anchored
in
the
wrong
harbor
Bir
sıkımlık
canım
vardı
canım
vardı
I
had
a
single
grip
of
life,
I
had
life
Bak
aşkından
içim
yandı
içim
yandı
içim
yandı
Look,
from
your
love,
my
insides
burned,
my
insides
burned,
my
insides
burned
Bir
sıkımlık
canım
vardı
canım
vardı
I
had
a
single
grip
of
life,
I
had
life
Aşkından
feleğim
şaştı
From
your
love,
my
fortune
went
astray
Bir
sıkımlık
canım
vardı
canım
vardı
I
had
a
single
grip
of
life,
I
had
life
Bak
aşkından
içim
yandı
içim
yandı
içim
yandı
Look,
from
your
love,
my
insides
burned,
my
insides
burned,
my
insides
burned
Bir
sıkımlık
canım
vardı
canım
vardı
I
had
a
single
grip
of
life,
I
had
life
Aşkından
feleğim
şaştı
From
your
love,
my
fortune
went
astray
Ah
aşkından
feleğim
şaştı
Ah,
from
your
love,
my
fortune
went
astray
Bir
sıkımlık
canım
vardı
I
had
a
single
grip
of
life
Yar
aşkından
içim
yandı
From
your
love,
my
insides
burned
Bir
sıkımlık
canım
vardı
I
had
a
single
grip
of
life
Yar
aşkından
içim
yandı
From
your
love,
my
insides
burned
Bir
sıkımlık
(bir
sıkımlık)
canım
vardı
A
single
(a
single)
grip
of
life
I
had
Yar
aşkından
içim
yandı
From
your
love,
my
insides
burned
Bir
sıkımlık
(bir
sıkımlık)
canım
vardı
(canım
vardı)
A
single
(a
single)
grip
of
life
I
had
(I
had
life)
Yar
aşkından
içim
yandı
From
your
love,
my
insides
burned
Bir
sıkımlık
canım
vardı
I
had
a
single
grip
of
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kerem ökten
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.