Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bize Kaldı
Es bleibt uns überlassen
Kimse
aşka
böyle
şarkı
yazamaz
Niemand
kann
so
ein
Lied
über
die
Liebe
schreiben
Şiir
gibi,
tatlı
tatlı
saramaz
Wie
ein
Gedicht,
süß
und
zärtlich
umarmen
Sanki
dünya
bizden
güzel
olamaz
Als
ob
die
Welt
nicht
schöner
sein
könnte
als
wir
Bir
bakışına
sevdiğini
anlatmaz
Mit
einem
Blick
seine
Liebe
nicht
ausdrücken
Bize
kaldı
yaşaması
bu
kadar
Es
bleibt
uns
überlassen,
so
viel
zu
erleben
Kim
gülmüş
şansa
öyle
söylemek
kolay
Wer
hat
schon
Glück
gehabt,
so
leicht
zu
sagen
Anlat
anlat
ayrı
ayrı
çok
uzar
Erzähl,
erzähl,
einzeln
dauert
es
sehr
lange
Bana
göre
biziz
olay
Für
mich
sind
wir
das
Ereignis
Şimdi
fırtına
kopsa
içim
rahat
Jetzt,
wenn
ein
Sturm
losbricht,
bin
ich
beruhigt
Sevdiği
gibi
gelsin
hayat
Das
Leben
soll
kommen,
wie
es
ihm
gefällt
Şu
Dünya'da
Auf
dieser
Welt
Ya
senle
ya
da
senle
Entweder
mit
dir
oder
mit
dir
Aşkım
aşkım
asıl
mesele
Mein
Schatz,
mein
Schatz,
das
ist
die
Hauptsache
Senden
de
yok,
benden
de
yok
Es
gibt
niemanden
wie
dich,
es
gibt
niemanden
wie
mich
Bize
kaldı
yaşaması
bu
kadar
Es
bleibt
uns
überlassen,
so
viel
zu
erleben
Kim
gülmüş
şansa
öyle
söylemek
kolay
Wer
hat
schon
Glück
gehabt,
so
leicht
zu
sagen
Anlat
anlat
ayrı
ayrı
çok
uzar
Erzähl,
erzähl,
einzeln
dauert
es
sehr
lange
Bana
göre
biziz
olay
Für
mich
sind
wir
das
Ereignis
Şimdi
fırtına
kopsa
içim
rahat
Jetzt,
wenn
ein
Sturm
losbricht,
bin
ich
beruhigt
Sevdiği
gibi
gelsin
hayat
Das
Leben
soll
kommen,
wie
es
ihm
gefällt
Şu
Dünya'da
Auf
dieser
Welt
Ya
senle
ya
da
senle
Entweder
mit
dir
oder
mit
dir
Aşkım
aşkım
asıl
mesele
Mein
Schatz,
mein
Schatz,
das
ist
die
Hauptsache
Senden
de
yok,
benden
de
yok
Es
gibt
niemanden
wie
dich,
es
gibt
niemanden
wie
mich
Kimse
aşka
böyle
şarkı
yazamaz
Niemand
kann
so
ein
Lied
über
die
Liebe
schreiben
Şiir
gibi,
tatlı
tatlı
saramaz
Wie
ein
Gedicht,
süß
und
zärtlich
umarmen
Sanki
dünya
bizden
güzel
olamaz
Als
ob
die
Welt
nicht
schöner
sein
könnte
als
wir
Bir
bakışa
anlaşamaz
Mit
einem
Blick
kann
man
sich
nicht
verständigen
Şimdi
fırtına
kopsa
içim
rahat
Jetzt,
wenn
ein
Sturm
losbricht,
bin
ich
beruhigt
Sevdiği
gibi
gelsin
hayat
Das
Leben
soll
kommen,
wie
es
ihm
gefällt
Şu
Dünya'da
Auf
dieser
Welt
Bir
benle
bir
de
benle
Entweder
mit
mir
oder
mit
mir
Aşkım
aşkım
asıl
mesele
Mein
Schatz,
mein
Schatz,
das
ist
die
Hauptsache
Benden
de
yok,
senden
de
yok
Es
gibt
niemanden
wie
mich,
es
gibt
niemanden
wie
dich
Şu
Dünya'da
Auf
dieser
Welt
Ya
senle
ya
da
senle
Entweder
mit
dir
oder
mit
dir
Aşkım
aşkım
asıl
mesele
Mein
Schatz,
mein
Schatz,
das
ist
die
Hauptsache
Senden
de
yok,
benden
de
yok
Es
gibt
niemanden
wie
dich,
es
gibt
niemanden
wie
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.