Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anladım
şimdi
Теперь
я
понимаю,
Dünyanın
rengi
цвета
мира
Sensiz
soluk
без
тебя
тусклые,
Sensiz
donuk
без
тебя
блеклые.
Dönmüyor
sanki
Кажется,
он
не
вращается.
Bir
derdim
varken
У
меня
была
одна
проблема,
İkincisi
çok
теперь
их
две.
Çözüm
belli
aslında
Решение,
на
самом
деле,
очевидно,
O
da
sende
yok
но
его
у
тебя
нет.
Aman
aman
zaman
Ах,
это
"время
лечит"
Dedikleri
yalan
- просто
ложь.
Gezdim
sensiz
bin
cihan
Я
объездила
без
тебя
тысячу
миров,
Vazgeçemedim
но
не
смогла
забыть.
Biz
senle
sevdik
yeterince
Мы
с
тобой
любили
достаточно,
Aşkın
o
masum
edebiyle
с
невинной
учтивостью
любви.
Bir
yerden
düşsek
Если
бы
я
упала,
Tek
şansın
olsa
beni
tutardın
sen
elinle
ты
бы
удержал
меня,
если
бы
имел
такую
возможность.
Bunu
düşündüm
biraz
önce
Я
думала
об
этом
совсем
недавно.
Biz
senle
sevdik
yeterince
Мы
с
тобой
любили
достаточно,
Aşkın
o
masum
edebiyle
с
невинной
учтивостью
любви.
Hayat
yolunda
bir
kaç
hatayla
С
несколькими
ошибками
на
жизненном
пути
Ölüp
giderdik
bir
gün
öyle
мы
бы
однажды
так
и
умерли.
Buna
üzüldüm
biraz
önce
Мне
стало
грустно
из-за
этого
совсем
недавно.
Bize
üzüldüm
biraz
önce
Мне
стало
жаль
нас
совсем
недавно.
Görmedin
belki
aşk
neyin
dengi
Ты,
наверное,
не
видел,
на
что
способна
любовь.
Her
gün
sonu
aynı
konu
Каждый
день
одно
и
то
же.
Gelmedin
gittin
Ты
приходил
и
уходил.
Bir
duygum
varken
ikincisi
çok
У
меня
было
одно
чувство,
теперь
их
два.
Sonuç
belli
aslında
korktuğun
da
yok
Результат
очевиден,
и
тебе
нечего
бояться.
Aman
aman
zaman
Ах,
это
"время
лечит"
Dedikleri
yalan
- просто
ложь.
Gezdim
sensiz
bin
cihan
Я
объездила
без
тебя
тысячу
миров,
Vazgeçemedim
но
не
смогла
забыть.
Biz
senle
sevdik
yeterince
Мы
с
тобой
любили
достаточно,
Aşkın
o
masum
edebiyle
с
невинной
учтивостью
любви.
Bir
yerden
düşsek
Если
бы
я
упала,
Tek
şansın
olsa
beni
tutardın
sen
elinle
ты
бы
удержал
меня,
если
бы
имел
такую
возможность.
Bunu
düşündüm
biraz
önce
Я
думала
об
этом
совсем
недавно.
Biz
senle
sevdik
yeterince
Мы
с
тобой
любили
достаточно,
Aşkın
o
masum
edebiyle
с
невинной
учтивостью
любви.
Hayat
yolunda
bir
kaç
hatayla
С
несколькими
ошибками
на
жизненном
пути
Ölüp
giderdik
bir
gün
öyle
мы
бы
однажды
так
и
умерли.
Buna
üzüldüm
biraz
önce
Мне
стало
грустно
из-за
этого
совсем
недавно.
Bize
üzüldüm
biraz
önce
Мне
стало
жаль
нас
совсем
недавно.
Biz
senle
sevdik
yeterince
Мы
с
тобой
любили
достаточно,
Aşkın
o
masum
edebiyle
с
невинной
учтивостью
любви.
Hayat
yolunda
bir
kaç
hatayla
С
несколькими
ошибками
на
жизненном
пути
Ölüp
giderdik
bir
gün
öyle
мы
бы
однажды
так
и
умерли.
Buna
üzüldüm
biraz
önce
Мне
стало
грустно
из-за
этого
совсем
недавно.
Bize
üzüldüm
biraz
önce
Мне
стало
жаль
нас
совсем
недавно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sinan Akcil
Альбом
Seyyah
дата релиза
05-04-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.