Текст и перевод песни Sibel Can - Senden Başka Kimsem Yok (Akustik)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Senden Başka Kimsem Yok (Akustik)
No One But You (Acoustic)
Gönül
viran
bir
kuytu
My
heart
is
a
desolate
corner
Hayat
zalim
bir
suçlu
Life
is
a
cruel
criminal
Sen
geldin
cennet
oldu
dünyam
When
you
came,
my
world
became
paradise
Hiç
bir
aşkı
duymuyorum
kalbim
kırık
başka
aşka
I
don't
feel
any
other
love,
my
heart
is
broken
for
another
love
Bir
canım
var
al
diyorum
feda
olsun
senin
uğruna
I
have
a
life,
I
say,
let
it
be
sacrificed
for
you
Kaç
günüm
var
bilmiyorum
ömrüm
feda
senin
sevdana
I
don't
know
how
many
days
I
have,
my
life
is
sacrificed
for
your
love
Senden
başka
kimsem
yok
There
is
no
one
but
you
Kolum
yok
kanadım
yok
I
have
no
arms,
no
wings
Halimi
soranım
yok
No
one
to
ask
me
how
I
am
Yalan
dünyada
In
this
false
world
Sen
yoksan
hiç
kimsem
yok
If
you
are
not
here,
I
have
no
one
Kolum
yok
kanadım
yok
I
have
no
arms,
no
wings
Derdimi
soranım
yok
No
one
to
ask
me
about
my
troubles
Yalan
dünyada
In
this
false
world
Hayat
yolum
dermanım
My
lifeline,
my
healer
Hoş
geldin
iyi
ki
varsın
Welcome,
I'm
glad
you're
here
Göz
ağrım,
alın
yazım,
canımsın
My
heartache,
my
destiny,
my
love
Hiçbir
aşkı
duymuyorum,
kalbim
kırık
başka
aşka
I
don't
feel
any
other
love,
my
heart
is
broken
for
another
love
Bir
canım
var
al
diyorum
feda
olsun
senin
uğruna
I
have
a
life,
I
say,
let
it
be
sacrificed
for
you
Kaç
günüm
var
bilmiyorum
ömrüm
feda
senin
sevdana
I
don't
know
how
many
days
I
have,
my
life
is
sacrificed
for
your
love
Senden
başka
kimsem
yok
There
is
no
one
but
you
Kolum
yok
kanadım
yok
I
have
no
arms,
no
wings
Halimi
soranım
yok
No
one
to
ask
me
how
I
am
Yalan
dünyada
In
this
false
world
Sen
yoksan
hiç
kimsem
yok
If
you
are
not
here,
I
have
no
one
Kolum
yok
kanadım
yok
I
have
no
arms,
no
wings
Derdimi
soranım
yok
No
one
to
ask
me
about
my
troubles
Yalan
dünyada
In
this
false
world
Senden
başka
kimsem
yok
There
is
no
one
but
you
Kolum
yok
kanadım
yok
I
have
no
arms,
no
wings
Halimi
soranım
yok
No
one
to
ask
me
how
I
am
Yalan
dünyada
In
this
false
world
Sen
yoksan
hiç
kimsem
yok
If
you
are
not
here,
I
have
no
one
Kolum
yok
kanadım
yok
I
have
no
arms,
no
wings
Derdimi
soranım
yok
No
one
to
ask
me
about
my
troubles
Yalan
dünyada
In
this
false
world
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: gunay coban, bülent özdemir
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.