Sibel Can - Tamam O Zaman - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sibel Can - Tamam O Zaman




Tamam O Zaman
Хорошо, тогда
Bir insan böyle bakmaz ki
Разве можно так смотреть?
Günümde yıldızım sanki
Ты словно звезда в моем дне.
Okursun aşkı gözlerinden
Читаю любовь в твоих глазах,
Geçip gitsem mi, kalsam mı?
Уйти мне или остаться?
Ben asla böyle olmazdım
Я никогда такой не была,
Hayatta parçalanmazdım
В жизни не разбивалась так.
Güneşten sıcak gülüşlerden
От улыбки, теплее солнца,
Tutup öpsem de yansam mı?
Поцеловать тебя и сгореть?
İnan bıktım hayallerden
Поверь, устала от мечтаний,
Gönül kurtulsa çöllerden
Душа хочет вырваться из пустыни.
Sesinle hayata döndürsen
Твоим голосом верни меня к жизни,
Senin hazzın bana farzdır
Твое желание мой долг.
Bir an olsun bizim olsun
Хоть на мгновение, пусть это будет наше,
Bir tek elimi tut ne olur
Просто возьми мою руку, прошу.
Bil ki çoktan kabullendim
Знай, я давно уже приняла,
Senin arzun benim yazgım
Твое желание моя судьба.
Tamam o zaman, ayrılalım
Хорошо, тогда, давай расстанемся.
İmkansızı sevip sevip ağlayalım
Будем любить невозможное и плакать.
Peki o zaman, anlaşalım
Ладно, тогда, давай договоримся.
Gözden gizli gizli gönülden âşığınım
Втайне от всех, я тайно влюблена в тебя.
Bir insan böyle bakmaz ki
Разве можно так смотреть?
Günümde yıldızım sanki
Ты словно звезда в моем дне.
Okursun aşkı gözlerinden
Читаю любовь в твоих глазах,
Geçip gitsem mi, kalsam mı?
Уйти мне или остаться?
Ben asla böyle olmazdım
Я никогда такой не была,
Hayatta parçalanmazdım
В жизни не разбивалась так.
Güneşten sıcak gülüşlerden
От улыбки, теплее солнца,
Tutup öpsem de yansam mı?
Поцеловать тебя и сгореть?
İnan bıktım hayallerden
Поверь, устала от мечтаний,
Gönül kurtulsa çöllerden
Душа хочет вырваться из пустыни.
Sesinle hayata döndürsen
Твоим голосом верни меня к жизни,
Senin hazzın bana farzdır
Твое желание мой долг.
Bir an olsun bizim olsun
Хоть на мгновение, пусть это будет наше,
Bir tek elimi tut ne olur
Просто возьми мою руку, прошу.
Bil ki çoktan kabullendim
Знай, я давно уже приняла,
Senin arzun benim yazgım
Твое желание моя судьба.
Tamam o zaman, ayrılalım
Хорошо, тогда, давай расстанемся.
İmkansızı sevip sevip ağlayalım
Будем любить невозможное и плакать.
Peki o zaman, anlaşalım
Ладно, тогда, давай договоримся.
Gözden gizli gizli gönülden âşığınım
Втайне от всех, я тайно влюблена в тебя.
Tamam o zaman, ayrılalım
Хорошо, тогда, давай расстанемся.
İmkansızı sevip sevip ağlayalım
Будем любить невозможное и плакать.
Peki o zaman, anlaşalım
Ладно, тогда, давай договоримся.
Gözden gizli gizli gönülden âşığınım
Втайне от всех, я тайно влюблена в тебя.





Авторы: Esra Gülümser ömürlü, Tamer Ali


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.