Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Çek Git Başımdan
Убирайся из моей головы
sibel
can
– çek
git
başımdan
Сибель
Джан
– Убирайся
из
моей
головы
albüm
adı:
akşam
sefası(2007)
Название
альбома:
Вечернее
веселье
(2007)
rahat
ol
okadarda
kizmadim
Успокойся,
я
не
так
уж
и
зла,
rahat
ol
ne
dediysen
duymadim
Успокойся,
я
ничего
не
слышала,
rahat
ol
seni
sevdiğim
kadar
Успокойся,
так
же
сильно,
как
любила
тебя,
emin
ol
başka
bir
aşk
bulmadim
Поверь,
другой
любви
я
не
нашла.
sayende
geldi
geçti
aşk
gönül
çağimdan
Благодаря
тебе
прошла
моя
любовная
пора,
bir
damla
öfken
akti
gitti
göz
yaşimdan
Капля
твоей
злости
стекла
вместе
с
моей
слезой,
aslinda
bir
tek
varliğim
sana
dert
olan
На
самом
деле,
мое
существование
— это
единственная
твоя
проблема,
içime
aktiğin
gibi
kolayca
git
başimdan
Так
же
легко,
как
ты
вошел
в
мою
душу,
уйди
из
моей
головы.
çek
git
başimdan
çek
git
başimdan
Убирайся
из
моей
головы,
убирайся
из
моей
головы,
bu
kadar
ağladim
yalanmiş
herşey
en
başindan
Столько
слез
пролила,
все
было
ложью
с
самого
начала,
çek
git
başimdan
çek
git
başimdan
Убирайся
из
моей
головы,
убирайся
из
моей
головы,
ecelin
olmaya
değer
akan
şu
göz
yaşimdan
Не
стоишь
ты
этих
слез,
что
текут
из
моих
глаз.
söz:
serdar
ortaç
müzik
Слова:
Сердар
Ортач,
музыка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stamatis Gonidis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.