Текст и перевод песни Sibel Tüzün - Gözümün Bebeği
Burası
bizim
evimiz
değil
mi?
Разве
это
не
наш
дом?
Bu
darmadağın
bu
solmuş
yatak
Эта
развалившаяся,
эта
увядшая
кровать
Ne
zaman
gece,
ne
zaman
gün
oldu?
Когда
была
ночь,
когда
был
день?
Ne
zaman
gittin,
kaç
mevsimdir
yoksun?
Когда
ты
ушел,
сколько
сезонов
тебя
не
было?
Evimin
direği,
gözümün
bebeği
Столб
моего
дома,
ребенок
моего
глаза
Bu
deli
inadı
bu
yıkan
gururu
Это
безумное
упрямство,
эта
разрушающая
гордость
Ayrılığı
bırak
Прекрати
расставаться
Ne
yaptım,
ne
ettim
de
beni
cezalandırdın?
Что
я
сделал,
что
я
сделал,
и
ты
меня
наказал?
Sen
ki
sığınıp
dinlendiğim
son
limandın
Ты
был
последним
портом,
в
котором
я
укрылся
и
отдохнул
Dilersen
dağları
denizleri
aş
git
Пройди
через
горы
и
море,
если
хочешь
İzini
sürer
gelir
bulur
seni
Он
отследит
тебя
и
найдет
тебя
Yine
de
ahım
Тем
не
менее,
о,
Evimin
direği,
gözümün
bebeği
Столб
моего
дома,
ребенок
моего
глаза
Bu
deli
inadı
bu
yıkan
gururu
Это
безумное
упрямство,
эта
разрушающая
гордость
Ayrılığı
bırak
Прекрати
расставаться
Ne
yaptım,
ne
ettim
de
beni
cezalandırdın?
Что
я
сделал,
что
я
сделал,
и
ты
меня
наказал?
Sen
ki
sığınıp
dinlendiğim
son
limandın
Ты
был
последним
портом,
в
котором
я
укрылся
и
отдохнул
Dilersen
dağları
denizleri
aş
git
Пройди
через
горы
и
море,
если
хочешь
İzini
sürecek
bil
ki
sonsuza
dek
ahım
Знай,
что
ты
отследишь
его
навсегда,
ах
ты
навсегда
Ne
ettim
de
beni
cezalandırdın?
Что
я
сделал,
ты
меня
наказал?
Sen
ki
sığınıp
dinlendiğim
son
limandın
Ты
был
последним
портом,
в
котором
я
укрылся
и
отдохнул
Dilersen
dağları
denizleri
aş
git
Пройди
через
горы
и
море,
если
хочешь
İzini
sürecek
bil
ki
sonsuza
dek
ahım
Знай,
что
ты
отследишь
его
навсегда,
ах
ты
навсегда
Ne
ettim
de
beni
cezalandırdın?
Что
я
сделал,
ты
меня
наказал?
Sen
ki
sığınıp
dinlendiğim
son
limandın
Ты
был
последним
портом,
в
котором
я
укрылся
и
отдохнул
Dilersen
dağları
denizleri
aş
git
Пройди
через
горы
и
море,
если
хочешь
İzini
sürecek
bil
ki
sonsuza
dek
ahım
Знай,
что
ты
отследишь
его
навсегда,
ах
ты
навсегда
Ne
ettim
de
beni
cezalandırdın?
Что
я
сделал,
ты
меня
наказал?
Sen
ki...
Вы
можете,
конечно...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aşkın Arsunan, Sezen Aksu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.