Текст и перевод песни Sibel Tüzün - Saten
Bu
gece
o
gece
de
olabilir
This
night
could
be
that
night,
too
Sende
benim
için
o
olabilirsin
You
could
be
the
one
for
me
Gözlerin
gözlerimle
buluştuğunda
When
your
eyes
met
my
eyes
Sana
olan
hislerimi
anlayabilirsin
You
can
understand
my
feelings
for
you
Sürer
mi,
geçer
mi,
nerden
bileyim?
Will
it
last,
will
it
pass,
how
do
I
know?
Durur
mu,
gider
mi,
nasıl
göreyim?
Will
it
stay,
will
it
go,
how
can
I
see?
Aldatır
mı,
ağlatır
mı,
nerden
bileyim?
Will
it
cheat,
will
it
cry,
how
do
I
know?
Benim
mi,
değil
mi,
nasıl
çözeyim?
Is
it
mine,
is
it
not,
how
do
I
solve
it?
Saten
yataklarda
seviştik
We
made
love
in
satin
beds
Yorgun
uykulardan
uyandık
We
woke
up
from
tired
sleeps
Alev
alev
yandık
Burned
fiercely
Eridik,
söndük,
öldük,
bittik
Melted,
extinguished,
died,
ended
Saten
yataklarda
seviştik
We
made
love
in
satin
beds
Yorgun
uykulardan
uyandık
We
woke
up
from
tired
sleeps
Alev
alev
yandık
Burned
fiercely
Eridik,
söndük,
öldük,
bittik
Melted,
extinguished,
died,
ended
Bu
gece
o
gece
de
olabilir
This
night
could
be
that
night,
too
Sende
benim
için
o
olabilirsin
You
could
be
the
one
for
me
Gözlerin
gözlerimle
buluştuğunda
When
your
eyes
met
my
eyes
Sana
olan
hislerimi
anlayabilirsin
You
can
understand
my
feelings
for
you
Sürer
mi,
geçer
mi,
nerden
bileyim?
Will
it
last,
will
it
pass,
how
do
I
know?
Durur
mu,
gider
mi,
nasıl
göreyim?
Will
it
stay,
will
it
go,
how
can
I
see?
Aldatır
mı,
ağlatır
mı,
nerden
bileyim?
Will
it
cheat,
will
it
cry,
how
do
I
know?
Benim
mi,
değil
mi,
nasıl
çözeyim?
Is
it
mine,
is
it
not,
how
do
I
solve
it?
Saten
yataklarda
seviştik
We
made
love
in
satin
beds
Yorgun
uykulardan
uyandık
We
woke
up
from
tired
sleeps
Alev
alev
yandık
Burned
fiercely
Eridik,
söndük,
öldük,
bittik
Melted,
extinguished,
died,
ended
Saten
yataklarda
seviştik
We
made
love
in
satin
beds
Yorgun
uykulardan
uyandık
We
woke
up
from
tired
sleeps
Alev
alev
yandık
Burned
fiercely
Eridik,
söndük,
öldük,
bittik
Melted,
extinguished,
died,
ended
Saten
yataklarda
seviştik
We
made
love
in
satin
beds
Yorgun
uykulardan
uyandık
We
woke
up
from
tired
sleeps
Alev
alev
yandık
Burned
fiercely
Eridik,
söndük,
öldük,
bittik
Melted,
extinguished,
died,
ended
Saten
yataklarda
seviştik
We
made
love
in
satin
beds
Yorgun
uykulardan
uyandık
We
woke
up
from
tired
sleeps
Alev
alev
yandık
Burned
fiercely
Eridik,
söndük,
öldük,
bittik
Melted,
extinguished,
died,
ended
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Saten
дата релиза
02-09-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.