Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slay the Dragon
Erschlag den Drachen
Government
steals,
mass-media
lies
Die
Regierung
stiehlt,
die
Massenmedien
lügen
How
could
I've
imagined?
You've
opened
my
eyes!
Wie
hätte
ich
mir
das
vorstellen
können?
Du
hast
mir
die
Augen
geöffnet!
Art-school
visionary
show
us
the
path
Kunstschul-Visionär,
zeig
uns
den
Weg
Before
you
build
the
barricades,
please
take
a
bath
Bevor
du
die
Barrikaden
baust,
nimm
bitte
ein
Bad
Who
pays
for
your
rebellion
your
parents
or
the
state
Wer
bezahlt
für
deine
Rebellion,
deine
Eltern
oder
der
Staat
Too
late,
the
system's
gonna
face
your
hate
Zu
spät,
das
System
wird
deinen
Hass
zu
spüren
bekommen
You
message
board
aggressor,
PC-gestapo
dork
Du
Message-Board-Aggressor,
PC-Gestapo-Trottel
You'd
better
sing
about
dragons,
epic
battles
and
the
orcs
Du
solltest
besser
über
Drachen
singen,
epische
Schlachten
und
die
Orks
Now!
Slay
the
dragon
Jetzt!
Erschlag
den
Drachen
Now!
Battle
cry
is
loud
Jetzt!
Der
Schlachtruf
ist
laut
You
can
do
it
Du
schaffst
das
Grab
your
sword
defeat
the
dragon
now
Greif
dein
Schwert,
besiege
den
Drachen
jetzt
Now!
Slay
the
dragon
Jetzt!
Erschlag
den
Drachen
Now!
Battle
cry
is
loud
Jetzt!
Der
Schlachtruf
ist
laut
You
can
do
it
Du
schaffst
das
Shut
Your
Mouth
Defeat
the
dragon
now
Halt
deinen
Mund,
besiege
den
Drachen
jetzt
Raised
on
the
street,
king
of
the
pit
Auf
der
Straße
aufgewachsen,
König
des
Moshpits
Get
some
other
sneakers,
this
pair
doesn't
fit
Besorg
dir
andere
Sneaker,
dieses
Paar
passt
nicht
Inked
to
your
toes,
menacing
pose
Bis
zu
den
Zehen
tätowiert,
bedrohliche
Pose
Scum
on
your
gigs
you're
too
shy
to
oppose
Abschaum
bei
deinen
Konzerten,
dem
du
zu
schüchtern
bist,
dich
entgegenzustellen
Steroid
battletoads
rule
the
pit
with
an
iron
fist
Steroid-Kampfkröten
beherrschen
den
Pit
mit
eiserner
Faust
We
kicked
your
sorry
asses,
you
ran
to
the
police
Wir
haben
eure
jämmerlichen
Ärsche
getreten,
ihr
seid
zur
Polizei
gerannt
Your
"unity"
and
"pride"
are
no
more
than
empty
words
Eure
"Einheit"
und
euer
"Stolz"
sind
nichts
weiter
als
leere
Worte
I'd
rather
sing
about
dragons,
epic
battles,
magic
swords
Ich
würde
lieber
über
Drachen
singen,
epische
Schlachten,
magische
Schwerter
You
just
got
lost
in
the
sea
of
trends
Du
hast
dich
einfach
im
Meer
der
Trends
verloren
Second
hand
ideals,
generic
bands
Second-Hand-Ideale,
generische
Bands
Skinny
pants,
right
brands,
if
it
offends-
Skinny
Jeans,
richtige
Marken,
falls
es
beleidigt-
That's
what
I
meant
Das
ist
es,
was
ich
meinte
Screw
your
band,
screw
your
crew
and
your
fake
tattoo,
Scheiß
auf
deine
Band,
scheiß
auf
deine
Crew
und
dein
falsches
Tattoo,
Fantasy
tales
are
more
true
than
you
Fantasy-Geschichten
sind
wahrer
als
du
Does
FBI
make
you
live
a
lie?
Lässt
das
FBI
dich
eine
Lüge
leben?
You
can't
deny.
Du
kannst
es
nicht
leugnen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Siberian Meat Grinder
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.