Текст и перевод песни Siboy feat. Naza - Hey Mama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kysek
on
the
beat
Kysek
на
бите
J′suis
parti,
des
fois
je
m'suis
perdu
Я
ушел,
иногда
я
терялся
Dehors,
c′est
dur
surtout
pour
jeune
du
ghetto
На
улице
тяжело,
особенно
молодому
из
гетто
J'dois
mener
la
route,
guer-lar
ces
négros
Я
должен
идти
своим
путем,
бороться
с
этими
ниггерами
J'ai
travaillé
dur
dans
l′chantier
Я
тяжело
работал
на
стройке
Négro
africain
comme
antillais
Африканский
ниггер,
как
и
антильский
Masta,
j′viens
du
grand
continent
le
plus
pillé
Мама,
я
родом
с
самого
разграбленного
континента
Où
misère
est
dur
à
oublier
Где
нищета
тяжело
забывается
Subsaharien
était
l'Africain
Чернокожий
африканец
из
стран
Африки
к
югу
от
Сахары
Il
aime
les
gros
boules,
le
swag
américain
Он
любит
большие
задницы,
американский
свэг
J′baisse
pas
mon
flow
comme
O'Wema
Я
не
снижаю
свой
флоу,
как
О'Вема
J′dis
c'que
je
pense
comme
le
mumba
Я
говорю,
что
думаю,
как
мумба
Africain,
ce
type
pour
réussir
il
doit
changer
d′fuseau
horaire
Африканец,
чтобы
добиться
успеха,
этот
парень
должен
сменить
часовой
пояс
Abandonner
famille
et
enfants
Оставить
семью
и
детей
Des
familles
se
retrouvent
décimées
Семьи
оказываются
разбитыми
Cagoulé,
pas
là
pour
causer
В
маске,
не
для
разговоров
Tu
crois
que
je
dors
Masta?
Je
fais
que
bosser
Ты
думаешь,
я
сплю,
мама?
Я
только
и
делаю,
что
работаю
Je
compte
sur
moi,
personne
pour
m'saucer
Я
рассчитываю
только
на
себя,
никто
меня
не
спасет
Plongé
dans
le
futur
toute
la
noche
Погружен
в
будущее
всю
ночь
J'suis
parti,
des
fois
je
m′suis
perdu
Я
ушел,
иногда
я
терялся
Dehors,
c′est
dur
surtout
pour
jeune
du
ghetto
На
улице
тяжело,
особенно
молодому
из
гетто
J'dois
mener
la
route,
guer-lar
ces
négros
Я
должен
идти
своим
путем,
бороться
с
этими
ниггерами
Oh
galère
О,
тяжелые
времена
Pauvre
salaire
Нищенская
зарплата
On
veut
des
lovés,
du
bizz
dans
la
mallette
Мы
хотим
бабла,
бизнеса
в
чемодане
On
a
des
couteaux,
d′la
merde
dans
les
mains
У
нас
есть
ножи,
дерьмо
в
руках
Nous
c'est
à
la
street
qu′on
reste
accrochés
(bien
sûr,
ouais)
Мы
привязаны
к
улице
(конечно,
да)
Et
c'est
comme
ça
qu′on
reste
les
meneurs
И
вот
так
мы
остаемся
лидерами
Nous
mettre
sur
le
banc?
Посадить
нас
на
скамейку
запасных?
Jamais
d'la
vie,
on
va
casser
des
dents
Никогда
в
жизни,
мы
сломаем
зубы
On
est
bélés
dès
le
matin
Мы
взбешены
с
самого
утра
Si
tu
nous
cherches,
on
vient
jusqu'à
chez
ta
mama
Если
ты
нас
ищешь,
мы
придем
прямо
к
твоей
маме
Fais
pas
le
gros
bonnet
Не
строй
из
себя
босса
Toi,
c′est
à
ta
meuf
que
t′as
tout
donné
Ты
все
отдал
своей
девке
Moi
j'fais
le
gros
bonnet
Я
строю
из
себя
босса
C′est
à
mama
que
j'ai
tout
donné
Я
все
отдал
маме
J′suis
parti,
des
fois
je
m'suis
perdu
Я
ушел,
иногда
я
терялся
Dehors,
c′est
dur
surtout
pour
jeune
du
ghetto
На
улице
тяжело,
особенно
молодому
из
гетто
J'dois
mener
la
route,
guer-lar
ces
négros
Я
должен
идти
своим
путем,
бороться
с
этими
ниггерами
Oh
galère
О,
тяжелые
времена
Pauvre
salaire
Нищенская
зарплата
Dans
la
musique
je
m'confesse
В
музыке
я
исповедуюсь
Mon
esprit
est
au
bled
et
pas
dans
la
tess
Мои
мысли
на
родине,
а
не
в
районе
L′industrie
c′est
"marche
ou
crève"
В
индустрии
"пан
или
пропал"
Chérie,
est-ce
que
tu
m'aimes
moi
ou
mon
chèque?
Дорогая,
ты
любишь
меня
или
мой
чек?
Des
euros,
je
veux
des
millions
Евро,
я
хочу
миллионы
Sous
ma
cagoule,
elle
me
dit
qu′j'suis
mignon
Под
моей
маской
она
говорит,
что
я
милый
Je
l′ai
kené
en
lui
tirant
les
chignons
Я
трахнул
ее,
дергая
за
волосы
Elle
est
partie
sans
savoir
mon
prénom
Она
ушла,
не
зная
моего
имени
Hé,
Masta
c'est
le
game
Эй,
мама,
это
игра
Hé,
je
sais
plus
qui
est
sincère
Эй,
я
больше
не
знаю,
кто
искренен
J′suis
parti,
des
fois
je
m'suis
perdu
Я
ушел,
иногда
я
терялся
Dehors,
c'est
dur
surtout
pour
jeune
du
ghetto
На
улице
тяжело,
особенно
молодому
из
гетто
J′dois
mener
la
route,
guer-lar
ces
négros
Я
должен
идти
своим
путем,
бороться
с
этими
ниггерами
Oh
galère
О,
тяжелые
времена
Pauvre
salaire
Нищенская
зарплата
Mac
Dizer,
le
mécano
(oh
lala)
Mac
Dizer,
механик
(о
ля-ля)
Mwana
Mboka,
Brazzaville
(oh
lala)
Mwana
Mboka,
Браззавиль
(о
ля-ля)
Marabouts
Gang
Marabouts
Gang
9-2-i
(oh
lala)
9-2-i
(о
ля-ля)
Twapplife
(oh
lala)
Twapplife
(о
ля-ля)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean-desire Sosso Dzabatou, Siboy, Kysek Beatz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.