Текст и перевод песни Siboy - La nuit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
nuit
on
règle
tous
nos
ennuis,
mon
coeur
veut
pas
s′éclaircir
Ночью
мы
решаем
все
наши
проблемы,
мое
сердце
не
хочет
проясняться.
Des
vrais
c'est
rare
ici,
j′ai
pas
que
des
amis
dans
la
té-ci
Настоящих
здесь
редко
бывает,
у
меня
не
только
друзья
в
этой
комнате
La
nuit
on
règle
tous
nos
ennuis,
mon
coeur
veut
pas
s'éclaircir
Ночью
мы
решаем
все
наши
проблемы,
мое
сердце
не
хочет
проясняться.
Des
vrais
c'est
rare
ici,
j′ai
pas
que
des
amis
dans
la
té-ci
Настоящих
здесь
редко
бывает,
у
меня
не
только
друзья
в
этой
комнате
Pose
pas
de
questions,
laisse
moi
t′la
mettre
dans
le
caisson
(dans
le
caisson)
Не
задавай
вопросов,
позволь
мне
положить
ее
тебе
в
ящик
(в
ящик)
J'suis
dans
la
rue
comme
à
la
maison,
de
toute
façon
depuis
mineur
j′suis
au
charbon
(ouh)
Я
на
улице,
как
дома,
во
всяком
случае,
с
тех
пор,
как
я
был
шахтером
(ой)
J'prépare
mon
évasion,
mauvais
depuis
la
création
j′dis
bonjour
à
personne
à
la
récréation
Я
готовлю
свой
побег,
плохой
с
самого
начала,
я
ни
с
кем
не
здороваюсь
на
отдыхе
Pour
la
drogue,
pourquoi
j'ai
une
telle
adoration?
(adoration)
Что
касается
наркотиков,
почему
у
меня
такое
обожание?
(поклонение)
À
ma
mort,
j′veux
une
incinération
(bouffon)
Когда
я
умру,
я
хочу
испепелить
(шута)
Fuck
toutes
tes
opérations,
j'gagne
même
si
tu
viens
en
coopération
(viens,
viens,
viens)
К
черту
все
твои
операции,
я
выиграю,
даже
если
ты
придешь
в
сотрудничество
(давай,
давай,
давай)
J'te
baise
tout
d′suite,
pas
l′temps
pour
la
fellation
(fuck
off)
Я
поцелую
тебя
прямо
сейчас,
у
меня
нет
времени
на
минет
(отвали)
J'mets
la
pote-ca
pour
m′accoupler,
9.2.i
vrai
dal-so
Я
надеваю
эту
подружку,
чтобы
спариваться,
9.2.
я
действительно
дал-так
D'mande
à
Damso
pas
de
makoumé,
ni
depuis
I.Z.I
Из
Манде
в
Дамсо
нет
ни
макуме,
ни
со
времен
Первой
мировой
войны.
Ça
alors,
qu′est
ce
que
j'ai
progressé,
j′veux
trouver
fort
mais
non
faut
laisser
Это
так,
чего
я
добился,
я
хочу
найти
сильного,
но
нет,
я
должен
уйти
La
nuit
on
règle
tous
nos
ennuis,
mon
coeur
veut
pas
s'éclaircir
Ночью
мы
решаем
все
наши
проблемы,
мое
сердце
не
хочет
проясняться.
Des
vrais
c'est
rare
ici,
j′ai
pas
que
des
amis
dans
la
té-ci
Настоящих
здесь
редко
бывает,
у
меня
не
только
друзья
в
этой
комнате
La
nuit
on
règle
tous
nos
ennuis,
mon
coeur
veut
pas
s′éclaircir
Ночью
мы
решаем
все
наши
проблемы,
мое
сердце
не
хочет
проясняться.
Des
vrais
c'est
rare
ici,
j′ai
pas
que
des
amis
dans
la
té-ci
Настоящих
здесь
редко
бывает,
у
меня
не
только
друзья
в
этой
комнате
Crois
pas
qu't′es
le
plus
fort,
parce
que
tu
passes
en
dio-ra
Не
думай,
что
ты
самый
сильный,
потому
что
ты
переходишь
на
Дио-РА
Pétasse
tu
pues
d'la
chatte,
pourtant
tu
travailles
à
Séphora
Сучка,
от
тебя
воняет
пиздой,
но
ты
работаешь
в
Сефоре
Coriace
comme
une
crotte
qui
part
pas,
après
avoir
tiré
la
chasse
(pas
de
maladresse)
Жесткая,
как
дерьмо,
которое
не
уходит
после
охоты
(без
неловкости)
La
pétasse
me
fait
les
yeux
doux,
dès
qu′elle
a
vu
ma
liasse
Сучка
сделала
мне
милые
глаза,
как
только
увидела
мою
пачку
La
vie
ne
vaut
rien,
rien,
rien,
mais
moi
quand
je
tiens,
tiens,
tiens
Жизнь
ничего
не
стоит,
ничего,
ничего,
кроме
меня,
когда
я
держу,
держу,
держу
Là
de
mes
deux
mains
s'éblouient,
les
deux
jolis
petits
seins
de
mon
amie
Там
двумя
моими
руками
ослепляют
две
красивые
маленькие
сиськи
моей
подруги
Mais
j'suis
rien,
rien,
rien,
et
ne
vaut
la
vie
rien,
rien,
rien
Но
я
ничто,
ничто,
ничто,
и
не
стою
жизни
ничто,
ничто,
ничто
Rien
ne
vaut
la
vie
Ничто
не
сравнится
с
жизнью
La
nuit
on
règle
tous
nos
ennuis,
mon
coeur
veut
pas
s′éclaircir
Ночью
мы
решаем
все
наши
проблемы,
мое
сердце
не
хочет
проясняться.
Des
vrais
c′est
rare
ici,
j'ai
pas
que
des
amis
dans
la
té-ci
Настоящих
здесь
редко
бывает,
у
меня
не
только
друзья
в
этой
комнате
La
nuit
on
règle
tous
nos
ennuis,
mon
coeur
veut
pas
s′éclaircir
Ночью
мы
решаем
все
наши
проблемы,
мое
сердце
не
хочет
проясняться.
Des
vrais
c'est
rare
ici,
j′ai
pas
que
des
amis
dans
la
té-ci
Настоящих
здесь
редко
бывает,
у
меня
не
только
друзья
в
этой
комнате
La
nuit
on
règle
tous
nos
ennuis,
mon
coeur
veut
pas
s'éclaircir
Ночью
мы
решаем
все
наши
проблемы,
мое
сердце
не
хочет
проясняться.
Des
vrais
c′est
rare
ici,
j'ai
pas
que
des
amis
dans
la
té-ci
Настоящих
здесь
редко
бывает,
у
меня
не
только
друзья
в
этой
комнате
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Siboy, Nabia Habib Defoundoux, Roman Anufriev
Альбом
Special
дата релиза
30-06-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.