Sicilya - Sebepsiz - перевод текста песни на немецкий

Sebepsiz - Sicilyaперевод на немецкий




Sebepsiz
Sinnlos
Durmadım ama anla
Ich habe nicht aufgehört, versteh mich
Tutamaz oldu ayaklarım
Meine Füße lassen mich nicht mehr los
Basarken adımlarımı yaralı
Während ich meine Schritte mache, bin ich verwundet
Duygularım ayaklandı
Meine Gefühle sind erwacht
Yasaklar hep taraflıydı
Verbote waren immer einseitig
Ve dünyamsa hep aynı
Und meine innere Welt ist immer dieselbe
Ölüm yaşam arasında
Zwischen Leben und Tod
Bitmeyen hendek savaşı
Ein endloser Grabenkrieg
Yırttım attım kağıtları
Ich habe die Papiere zerrissen und weggeworfen
Yazılanlar önemsiz
Was geschrieben steht, ist unwichtig
16 Bar bir kalemde yazılır hiç Bedelsiz şöhretin bedeli düşman varsa derdiniz sallama satır
16 Bars, schreibt man das wirklich mit einem Stift? Der Preis für sinnlosen Ruhm, wenn es Feinde gibt, lass deine Sätze fallen.
Farketmez semtimize bekleriz
Egal, wir erwarten dich in unserer Nachbarschaft
Dünya oyun sahnesi bense deli Kılığında bir rol edindim
Die Welt ist eine Bühne, und ich eine Rolle in verrückter Gestalt
Kendime bu ıssız sokaklarda
In diesen einsamen Straßen für mich selbst
Güvenli değil hiçbir yer
Nirgends ist es sicher
Kalbim hala bir mahşer gözüm Yolunu gözler gözbebekte halisler
Mein Herz ist immer noch ein Schlachtfeld, meine Augen suchen dich, in der Pupille sind Aufrichtige
Geleceği gelecek yapan
Die Zukunft macht die Zukunft,
Hayaller değil miydi?
Waren es nicht die Träume?
Bir fırtına koptu sanki
Es ist wie ein Sturm aufgezogen
Hayallerim direndi
Meine Träume haben Widerstand geleistet
Bayatlamış umutlarım
Meine veralteten Hoffnungen
Beni belalara itti
Haben mich in Unglück gestürzt
Kapat gözlerini şimdi bugünde bitti
Schließe jetzt deine Augen, es ist heute vorbei
Sokakta hep ticaret
Auf der Straße gibt es immer Handel
Kafamda var cinayet
Ich habe Mord im Kopf
Görünmez oldu dünyam
Meine Welt ist unsichtbar geworden
Gözüm dolardı yaşla
Meine Augen waren mit Tränen gefüllt
Elbet birisi anlar
Irgendjemand wird mich verstehen
Yarınlar hep belirsiz
Die Zukunft ist immer ungewiss
Benim kendimle verdiğim
Die Kämpfe, die ich mit mir selbst führe
Kavgalar sebepsiz
Sind sinnlos
Psikoz savaşımın dümeninden
Vom Ruder meines Psychose-Krieges
Kayıp düşen kanaryam
Ist mein verlorener Kanarienvogel gefallen
Kanatları Kırıldıkça şaha kalkan
Je mehr seine Flügel brechen, desto mehr erhebt er sich
Can kanaryam noldu şimdi
Was ist jetzt mit meinem Kanarienvogel?
Çetele tutan keskin kasvetli yaram Dert teranesinde boğulmuş ah be ah Sicilyam. Kimine göre artısın
Ich mache Striche, eine scharfe, düstere Wunde. In der Klage ertrunken, ach, ach, mein Sizilien. Für manche ist es eine Steigerung
Kimine göre yanlış kimine göre
Für manche ein Fehler, für manche
Dayanıksın bazende aldanış
Bist du widerstandsfähig, manchmal eine Täuschung
İnsan olmaya çalışımız hasetle
Unser Versuch, Mensch zu sein, mit Neid
Bakan gözlerimiz dön dolaş
Blickende Augen, dreh dich im Kreis
Aynı noktada kaderimize
Am selben Punkt, zu unserem Schicksal
Gülmemiz haydi hancı
Lass uns lachen, Wirt
Çal kemanı değişmeli bu düzenimiz
Spiel die Geige, diese Ordnung muss sich ändern
Yeter artık bitmedi beynimdeki Savaşlarım saçma sapan
Genug, es ist nicht vorbei, die Kriege in meinem Kopf, die dummen
Kaygılarım söylediğim yalanlarım Yamacımdan artık taştım
Sorgen, die Lügen, die ich erzählt habe. Ich bin jetzt von meinem Hang herabgestürzt
Ve bak ben yoruldum
Und sieh, ich bin müde
Ve bak ben duruldum
Und sieh, ich bin geklärt
Ve bak ben boğuldum
Und sieh, ich bin ertrunken
Ve bak ben kırıldım
Und sieh, ich bin zerbrochen
Ve bak ben yanıldım
Und sieh, ich habe mich getäuscht
Ve bak ben bulandım
Und sieh, ich bin getrübt
Ve bak ben ağladım
Und sieh, ich habe geweint
Ama hala hayattayım
Aber ich bin immer noch am Leben
Hemde dimdik ayaktayım
Und stehe aufrecht da
Sokakta hep ticaret
Auf der Straße gibt es immer Handel
Kafamda var cinayet
Ich habe Mord im Kopf
Görünmez oldu dünyam
Meine Welt ist unsichtbar geworden
Gözüm dolardı yaşla
Meine Augen waren mit Tränen gefüllt
Elbet birisi anlar
Irgendjemand wird mich verstehen
Yarınlar hep belirsiz
Die Zukunft ist immer ungewiss
Benim kendimle verdiğim
Die Kämpfe, die ich mit mir selbst führe
Kavgalar sebepsiz
Sind sinnlos





Авторы: Alper Ulu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.