Sick Jacken feat. Murs & Supernatural - Paid Dues - перевод текста песни на немецкий

Paid Dues - Sick Jacken перевод на немецкий




Paid Dues
Schulden Beglichen
So yeah man, we them dudes man
Also ja Mann, wir sind diese Typen, Mann
You man not see us on the, on the TV with your favorite rapper
Ihr seht uns nicht im Fernsehen mit eurem Lieblingsrapper
You may not, hear us on the radio with the rest of them motherfuckers
Ihr hört uns vielleicht nicht im Radio mit dem Rest dieser Motherfucker
But I guarantee you, when you come to your city
Aber ich garantiere dir, wenn du in deine Stadt kommst
We-we some real motherfuckers. And our show is realer than a motherfucker man
Wir-wir sind echte Motherfucker. Und unsere Show ist echter als ein Motherfucker, Mann
We makin' more money and we makin' better music man. Paid Dues motherfucker!
Wir machen mehr Geld und wir machen bessere Musik, Mann. Schulden beglichen, Motherfucker!
We them dudes still rappin' over samples
Wir sind die Typen, die immer noch über Samples rappen
Livin' by words, we the real life example
Leben nach Worten, wir sind das Beispiel aus dem echten Leben
We live the dream, no matter the cost
Wir leben den Traum, egal was es kostet
You still sleepin' on us?
Checkst du uns immer noch nicht?
I ain't just some second stage openin' act
Ich bin nicht nur irgendein Opener auf der zweiten Bühne
I open up minds and I make impact
Ich öffne Köpfe und ich hinterlasse Eindruck
I kicked the door open to the game in fact
Ich habe die Tür zum Game eingetreten, tatsächlich
I created that lane you in, so kick back fool
Ich habe diese Spur geschaffen, auf der du bist, also lehn dich zurück, Dummkopf
I come in peace but I'm from the streets
Ich komme in Frieden, aber ich bin von der Straße
A certified beast when it comes to beats
Ein zertifiziertes Biest, wenn es um Beats geht
Workin' ten times harder than your favorite rapper
Arbeite zehnmal härter als dein Lieblingsrapper
Rollin' with them psycho's it's a new chapter
Unterwegs mit diesen Psychos, es ist ein neues Kapitel
They respect cause I pay my dues
Sie respektieren mich, weil ich mein Lehrgeld zahle
A real hustlin' motherfucker
Ein echter, hustlender Motherfucker
You keep your head up and stay out of the pen
Du hältst deinen Kopf hoch und bleibst aus dem Knast
You invest in yourself and you always win
Du investierst in dich selbst und du gewinnst immer
Yeah man we paid dues
Yeah Mann, wir haben unser Lehrgeld gezahlt
You don't understand the things we been through
Du verstehst nicht, was wir durchgemacht haben
Yeah man we paid dues
Yeah Mann, wir haben unser Lehrgeld gezahlt
Standin' on stages and slayin' these fake crews
Stehen auf Bühnen und zerlegen diese Fake-Crews
On the mic like Nostradamus
Am Mic wie Nostradamus
Constellations and stars in my bars when I spit
Konstellationen und Sterne in meinen Bars, wenn ich spitte
These styles are all real and they not counterfeit
Diese Styles sind alle echt und nicht gefälscht
This is a mean sixteen that is pristine
Das ist ein krasser Sechzehner, der makellos ist
Cleaner than the red paint that's on Christine
Sauberer als der rote Lack auf Christine
I'm much more now than a man
Ich bin jetzt viel mehr als ein Mann
Do miraculous things when the mics in my hand
Tue wundersame Dinge, wenn das Mic in meiner Hand ist
I paid dues and got battle scars to show it
Ich habe mein Lehrgeld gezahlt und habe Kampfnarben, um es zu zeigen
Live MC if y'all did not know it
Live-MC, falls ihr es noch nicht wusstet
A was born and raised a poet
Wurde als Dichter geboren und aufgezogen
Then I moved to the streets of New York
Dann zog ich auf die Straßen von New York
And they was convinced
Und sie waren überzeugt
Met up with Grand Master Caz he made me a prince
Traf mich mit Grand Master Caz, er machte mich zu einem Prinzen
Yeah, an old Zulu warrior from the past
Yeah, ein alter Zulu-Krieger aus der Vergangenheit
Super Nat burn that ass to ash
Super Nat verbrennt diesen Arsch zu Asche
Yeah man we paid dues
Yeah Mann, wir haben unser Lehrgeld gezahlt
You don't understand the things we been through
Du verstehst nicht, was wir durchgemacht haben
Yeah man we paid dues
Yeah Mann, wir haben unser Lehrgeld gezahlt
Standin' on stages and slayin' these fake crews
Stehen auf Bühnen und zerlegen diese Fake-Crews
I hit the street with more product the Feds brought in
Ich komme auf die Straße mit mehr Ware, als die Feds reinbrachten
I'm doin' home invasions now cause the west forgot us
Ich mache jetzt Home Invasions, weil der Westen uns vergessen hat
I crack shows and crack skulls
Ich rocke Shows und schlage Schädel ein
A Living Legend and a Psycho who smash most
Eine lebende Legende und ein Psycho, der die meisten zerschmettert
I paid dues like the M.A.A.D. Circle
Ich habe mein Lehrgeld gezahlt wie der M.A.A.D. Circle
The whiskey's gentleman
Der Gentleman des Whiskeys
The mask is universal
Die Maske ist universell
It's +Sick Side+ worldwide if you haven't heard
Es ist +Sick Side+ weltweit, falls du es nicht gehört hast
You're tuned in to Sick Jack, Super Nat and MURS
Du hörst gerade Sick Jack, Super Nat und MURS
You won't catch us gettin' pub on the airwaves
Du wirst uns nicht dabei erwischen, wie wir Werbung im Radio bekommen
Hit the streets, hard boulevard, Kings of L.A
Erobern die Straßen, harter Boulevard, Könige von L.A.
Hip hop is underground and pop gets the airplay
Hip Hop ist Underground und Pop bekommt das Airplay
Ask the people what they wanna hear
Frag die Leute, was sie hören wollen
I stay heavy on the grind with mine
Ich bleibe hart am Ackern mit meinen Leuten
Jump on stage, it's the only way my rhyme will shine
Springe auf die Bühne, das ist der einzige Weg, wie mein Reim glänzen wird
The soldiers and gorillas combine it's one time
Die Soldaten und Gorillas vereinen sich, es ist einmalig
And spit straight bullets at your fuckin' mind
Und spitten direkte Kugeln auf deinen verdammten Verstand
Yeah man we paid dues
Yeah Mann, wir haben unser Lehrgeld gezahlt
You don't understand the things we been through
Du verstehst nicht, was wir durchgemacht haben
Yeah man we paid dues
Yeah Mann, wir haben unser Lehrgeld gezahlt
Standin' on stages and slayin' these fake crews
Stehen auf Bühnen und zerlegen diese Fake-Crews





Авторы: Nick Carter, Jack Gonzalez, Supernatural


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.