Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Can Feel It
Ich kann es fühlen
Do
you
remember
when
we
fell
in
love?
Erinnerst
du
dich,
als
wir
uns
verliebten?
I
remember,
don't
worry
Ich
erinnere
mich,
keine
Sorge
Do
you
remember,
I
remember
Erinnerst
du
dich,
ich
erinnere
mich
How
it
all
began?
Wie
alles
begann?
How
could
I
ever
forget?
It's
the
first
time
Wie
könnte
ich
das
je
vergessen?
Es
war
das
erste
Mal
Do
you
remember
Erinnerst
du
dich
I
can
feel
it
(back
in
the
fall?)
Ich
kann
es
fühlen
(damals
im
Herbst?)
I
can
feel
it
(we'd
be
together)
Ich
kann
es
fühlen
(wir
waren
zusammen)
I
can
feel
it
(all
day
long)
Ich
kann
es
fühlen
(den
ganzen
Tag)
Coming
in
the
air
tonight
Es
kommt
in
der
Luft
heute
Nacht
Do
you
remember
Erinnerst
du
dich
I
can
feel
it
(us
holding
hands?)
Ich
kann
es
fühlen
(wie
wir
Händchen
hielten?)
I
can
feel
it
(in
each
other's
eyes)
Ich
kann
es
fühlen
(in
unseren
Blicken)
I
can
feel
it
(we'd
stare)
Ich
kann
es
fühlen
(wie
wir
starrten)
Coming
in
the
air
tonight
Es
kommt
in
der
Luft
heute
Nacht
Do
you
remember
the
time
(oh
Lord)
Erinnerst
du
dich
an
die
Zeit
(oh
Herr)
When
we
fell
in
love?
Als
wir
uns
verliebten?
Do
you
remember
the
time
Erinnerst
du
dich
an
die
Zeit
How
could
I
ever
forget?
Wie
könnte
ich
das
je
vergessen?
Do
you
remember
the
time
(oh
Lord)
Erinnerst
du
dich
an
die
Zeit
(oh
Herr)
When
we
fell
in
love?
Als
wir
uns
verliebten?
Do
you
remember
the
time
Erinnerst
du
dich
an
die
Zeit
How
could
I
ever
forget?
Wie
könnte
ich
das
je
vergessen?
I
can
feel
it
coming
in
the
air
tonight
Ich
kann
es
fühlen,
es
kommt
in
der
Luft
heute
Nacht
I
can
feel
it
when
we
fell
in
love
Ich
kann
es
fühlen,
als
wir
uns
verliebten
Do
you
rem-
Erinnerst
du
dich-
I
can
feel
it
coming
in
the
air
tonight
Ich
kann
es
fühlen,
es
kommt
in
der
Luft
heute
Nacht
I
can
feel
it
when
we
fell
in
love
Ich
kann
es
fühlen,
als
wir
uns
verliebten
We
knew
our
first
time
would
be
our
best
time
Wir
wussten,
unser
erstes
Mal
würde
das
beste
sein
Turn
into
night
time
whilst
sipping
on
a
fine
wine
Es
wurde
Nacht,
während
wir
feinen
Wein
tranken
Staring
at
the
skyline,
wish
I
could
rewind
time
Starrend
auf
die
Skyline,
wünschte
ich,
die
Zeit
zurückzudrehen
And
replay
it
in
my
mind
Und
es
in
meinem
Geist
nochmal
zu
erleben
Replay
it
in
my
mind
Nochmal
in
meinem
Geist
You'll
never
know
this
love
and
how
it
feels,
mm
Du
wirst
nie
diese
Liebe
und
wie
sie
sich
anfühlt
kennen,
mm
I
never
thought
love
at
first
sight
could
feel
so
real
Ich
dachte
nie,
Liebe
auf
den
ersten
Blick
könnte
so
echt
sein
You
got
emotions
out
I
couldn't
feel
Du
hast
Gefühle
in
mir
geweckt,
die
ich
nicht
kannte
How
could
I
ever
forget?
It's
the
first
time
Wie
könnte
ich
das
je
vergessen?
Es
war
das
erste
Mal
Do
you
remember
Erinnerst
du
dich
I
can
feel
it
(back
in
the
fall?)
Ich
kann
es
fühlen
(damals
im
Herbst?)
I
can
feel
it
(we'd
be
together)
Ich
kann
es
fühlen
(wir
waren
zusammen)
I
can
feel
it
(all
day
long)
Ich
kann
es
fühlen
(den
ganzen
Tag)
Coming
in
the
air
tonight
Es
kommt
in
der
Luft
heute
Nacht
Do
you
remember
Erinnerst
du
dich
I
can
feel
it
(us
holding
hands?)
Ich
kann
es
fühlen
(wie
wir
Händchen
hielten?)
I
can
feel
it
(in
each
other's
eyes)
Ich
kann
es
fühlen
(in
unseren
Blicken)
I
can
feel
it
(we'd
stare)
Ich
kann
es
fühlen
(wie
wir
starrten)
Coming
in
the
air
t-
Es
kommt
in
der
Luft
heut-
Coming
in
the
air
t-
Es
kommt
in
der
Luft
heut-
Coming
in
the
air
tonight
Es
kommt
in
der
Luft
heute
Nacht
Do
you
remember
the-
(oh
Lord)
Erinnerst
du
dich
an
die-
(oh
Herr)
When
we
fell
in
love?
Als
wir
uns
verliebten?
Do
you
remember
the
time
Erinnerst
du
dich
an
die
Zeit
How
could
I
ever
forget?
Wie
könnte
ich
das
je
vergessen?
Do
you
remember
the-
(oh
Lord)
Erinnerst
du
dich
an
die-
(oh
Herr)
When
we
fell
in
love?
Als
wir
uns
verliebten?
Do
you
remember
the
time
Erinnerst
du
dich
an
die
Zeit
How
could
I
ever
forget?
Wie
könnte
ich
das
je
vergessen?
Do
you
remember
the
time
(oh
Lord)
Erinnerst
du
dich
an
die
Zeit
(oh
Herr)
When
we
fell
in
love?
Als
wir
uns
verliebten?
Do
you
remember
the
time
Erinnerst
du
dich
an
die
Zeit
How
could
I
ever
forget?
Wie
könnte
ich
das
je
vergessen?
I
can
feel
it
coming
in
the
air
tonight
Ich
kann
es
fühlen,
es
kommt
in
der
Luft
heute
Nacht
I
can
feel
it
when
we
fell
in
love
Ich
kann
es
fühlen,
als
wir
uns
verliebten
Do
you
rem-
Erinnerst
du
dich-
I
can
feel
it
coming
in
the
air
tonight
Ich
kann
es
fühlen,
es
kommt
in
der
Luft
heute
Nacht
I
can
feel
it
when
we
fell
in
love
Ich
kann
es
fühlen,
als
wir
uns
verliebten
Do
you
rem-
Erinnerst
du
dich-
You'll
never
know
this
love
and
how
it
feels,
mm
Du
wirst
nie
diese
Liebe
und
wie
sie
sich
anfühlt
kennen,
mm
I
never
thought
love
at
first
sight
could
feel
so
real
Ich
dachte
nie,
Liebe
auf
den
ersten
Blick
könnte
so
echt
sein
You'll
never
know
this
love
and
how
it
feels,
mm
Du
wirst
nie
diese
Liebe
und
wie
sie
sich
anfühlt
kennen,
mm
I
never
thought
love
at
first
sight
could
feel
so
real
Ich
dachte
nie,
Liebe
auf
den
ersten
Blick
könnte
so
echt
sein
How
it
f-,
real
Wie
es
sich
anfühlt,
echt
How
it
feel
Wie
es
sich
anfühlt
Feels
so
real
Fühlt
sich
so
echt
an
How
it
f-,
how
it
feel
Wie
es
sich
anfühlt,
wie
es
sich
anfühlt
How
it
f-,
real
Wie
es
sich
anfühlt,
echt
How
it
feel
Wie
es
sich
anfühlt
And
it
feel
so
real
Und
es
fühlt
sich
so
echt
an
How
it
f-,
how
it
feel
Wie
es
sich
anfühlt,
wie
es
sich
anfühlt
How
it
f-,
real
Wie
es
sich
anfühlt,
echt
How
it
feel
Wie
es
sich
anfühlt
Feels
so
real
Fühlt
sich
so
echt
an
How
it
f-,
how
it
feel
Wie
es
sich
anfühlt,
wie
es
sich
anfühlt
How
it
f-,
real
(sick)
Wie
es
sich
anfühlt,
echt
(sick)
How
it
feel
Wie
es
sich
anfühlt
And
it
feel
so
real
Und
es
fühlt
sich
so
echt
an
How
it
f-,
how
it
feel
Wie
es
sich
anfühlt,
wie
es
sich
anfühlt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.