Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kenny,
you
almost
made
it
Kenny,
du
hast
es
fast
geschafft
I'd
say
you
were
halfway
there
Ich
würde
sagen,
du
warst
auf
halbem
Weg
Kenny,
your
hands
are
frozen
Kenny,
deine
Hände
sind
erfroren
And
this
is
so
unfair
Und
das
ist
so
unfair
What
would
you
do
Was
würdest
du
tun,
Given
a
chance
to
meet
God?
Hättest
du
die
Chance,
Gott
zu
treffen?
Where
did
you
go?
Why
did
you
die?
Wo
bist
du
hingegangen?
Warum
bist
du
gestorben?
Where
was
a
doctor's?
Where
was
I?
Wo
war
ein
Arzt?
Wo
war
ich?
Kenny,
the
moment's
passed
us
by
Kenny,
der
Moment
ist
an
uns
vorbeigezogen
Moments
turn
to
days
Momente
werden
zu
Tagen
Turning
confidence
away
Und
wenden
Zuversicht
ab
Self
assuredness
to
shame
Selbstsicherheit
wird
zu
Schande
What
would
you
do
Was
würdest
du
tun,
Given
a
chance
to
meet
God?
Hättest
du
die
Chance,
Gott
zu
treffen?
Where
did
you
go?
Why
did
you
die?
Wo
bist
du
hingegangen?
Warum
bist
du
gestorben?
Where
was
a
doctor's?
Where
was...
Wo
war
ein
Arzt?
Wo
war...
(Where
was
I?)
(Wo
war
ich?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ean Hernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.