Sid - Star Forest - перевод текста песни на немецкий

Star Forest - Sidперевод на немецкий




Star Forest
Sternenwald
五月の薄闇に 星が灯るころ
Im Dämmerlicht des Mai, wenn die Sterne aufleuchten,
君と待ち合わせして 広げた
traf ich dich und wir träumten unsere Träume weit.
触れた手と手 もどかしい距離
Berührte Hände, eine ungeduldige Distanz,
縮めたくて 帰れない
ich wollte sie verkürzen, konnte nicht nach Hause gehen.
このまま時間だけが 止まればいいな
Wenn doch nur die Zeit so stehen bleiben würde.
遠くのほうから 夏の匂いがして
Aus der Ferne kam der Duft des Sommers,
制服は 駆け足で脱いだら
als wir hastig unsere Uniformen auszogen,
僕らは大人にも なれる気がした
fühlten wir uns, als könnten wir auch Erwachsene werden.
キラキラ眩い あの日々を 今も
An jene strahlend leuchtenden Tage, auch jetzt noch,
君は覚えていますか?
erinnerst du dich?
なんにも知らなくて 知りたくて
Wir wussten nichts und wollten alles wissen,
焦がれてた 日々
Tage der Sehnsucht.
気だるく汗ばんだ 街の音 抜けて
Entflohen dem Klang der trägen, verschwitzten Stadt,
夜に飛び込んだのは 夏の終わり
sprangen wir in die Nacht am Ende des Sommers.
二人 歩いた 池町川の
Am Ikemachi-Fluss, wo wir beide gingen,
帰り道は せせらぎ
war der Heimweg ein Murmeln (des Baches).
澄ました 耳の奥に 風吹く君
In meinen gespitzten Ohren, du, vom Wind umspielt.
あれから随分 遠くまで来たよ
Seitdem bin ich ziemlich weit gekommen,
信じられないぐらい 遠くへ
unglaublich weit.
星の都から 届いてますか?
Aus der Sternenstadt, erreicht es dich?
君と待ち合わせ 広げた夢なら
Wenn es der Traum ist, den wir bei unserem Treffen träumten,
今も 拾い集めてる
sammle ich ihn immer noch Stück für Stück.
なんにも知らなくて 知りたくて
Nichts wissend, alles wissen wollend,
焦がれてる 日々
Tage, nach denen ich mich sehne.
忘れない 誰もみんな 胸の奥
Ich vergesse nicht, jeder tief in seiner Brust
大切に抱きしめた 星のカケラ
hält einen Sternensplitter fest umarmt.
遠くのほうから 夏の匂いがして
Aus der Ferne kam der Duft des Sommers,
制服は 駆け足で脱いだら
als wir hastig unsere Uniformen auszogen,
僕らは大人にも なれる気がした
fühlten wir uns, als könnten wir auch Erwachsene werden.
キラキラ眩い あの日々を 今も
An jene strahlend leuchtenden Tage, auch jetzt noch,
君は覚えていますか?
erinnerst du dich?
なんにも知らなくて 知りたくて
Wir wussten nichts und wollten alles wissen,
迷い込んだ 日々
Tage, in die wir uns verirrten.





Авторы: Mao


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.