Sid MSC feat. Remik Gonzalez - Alv la Policia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sid MSC feat. Remik Gonzalez - Alv la Policia




Alv la Policia
To Hell With The Police
Yeah, Rolando Hits
Yeah, Rolando Hits
Sid Mente Sucia Clan
Sid Dirty Mind Clan
Remik Gonzalez
Remik Gonzalez
Yeah
Yeah
A nombre de tantos
On behalf of many
Rap Trap Records
Rap Trap Records
Alzada Films, eh
Alzada Films, huh
A la, a la, a la verga con la chota, la mota va clavada en las pelotas
To hell, to hell, to hell with the cops, the motorcycle is stuck in my balls
Me quitaron las broncas, se la clavo en las botas
They took my brass knuckles, yeah, I stick it in their boots
Si yo me la finanza, pa' mis usted es el delincuente
If I know the finances, to me you're the delinquent
Reprimiendo a su pueblo, a su gente y a sus parientes
Repressing your people, your people and your relatives
A la verga la ley, los leyes y su rutina
To hell with the law, the laws and their routine
¿Por qué me va a llevar?, No es delito estar en la esquina
Why is he going to take me? It's not a crime to be on the corner
No les daré propina que a me costó, compadre
I won't give you a tip that cost me, buddy
Así que lléveme a 'onde quiera, no les voy a dar ni madres
So take me wherever you want, I'm not going to give you shit
El barrio de los desmadres donde se fumaban placas
The neighborhood of madness where they smoked license plates
Terreno de vikingos con arsenal en las cloacas
Viking territory with an arsenal in the sewers
Bendigan tantas calacas y el San Andrés de tu mano
Bless so many skulls and the San Andrés in your hand
El barrio donde crecí, no me va a entender un marrano
The neighborhood where I grew up, a pig won't understand me
Somos lo que aparentamos, se nos ve lo marihuano
We are what we appear to be, we see the marijuana in us
Pandilleros mexicanos, donde pisamos, rifamos
Mexican gangsters, where we step, we raffle
Así que levanten las manos y atízate todo el día
So raise your hands and get high all day
Ya se la sabe, loco, a la verga la policía
You already know it, crazy, to hell with the police
Siempre nos paran, todo por fumar María
They always stop us, all for smoking Mary Jane
¡Ah!, a la verga la policía
Ah! To hell with the police
Siempre patrullo la esquina de noche y día
They always patrol the corner night and day
¡Ah!, a la verga los policías
Ah! To hell with the cops
Siempre nos paran, todo por fumar María
They always stop us, all for smoking Mary Jane
¡Ah!, a la verga la policía
Ah! To hell with the police
Siempre patrullo la esquina de noche y día
They always patrol the corner night and day
¡Ah!, a la verga los policías
Ah! To hell with the cops
Yo nunca les pago su vicio siéndote sincero
I never pay for their vice, being honest with you
Prefiero que me topen cuando no tengo dinero
I'd rather they catch me when I don't have any money
Rapero bandolero hasta que se me arrugue el cuero
Bandit rapper until my leather wrinkles
Me busca la chota cada vez que hago lo que quiero
The cops are looking for me every time I do what I want
Culeros, pueden meterse todo el dedo
Assholes, you can stick your whole finger in
Culeros, solo funcionan con dinero
Assholes, they only work with money
Soy perro, locote y grifo callejero
I'm a dog, crazy and street griffon
Soy perro y reconozco al verdadero
I am a dog and I recognize the real one
Ni me pongo terco porque les haré un favor
I'm not being stubborn because I'll do them a favor
Quieren quitarme lo que yo compongo con sudor
They want to take away what I compose with sweat
En calor cuando tenemos un jale roedor
In heat when we have a rodent job
'Tá cabrón cuando les wachas el pinche color
It's fucked up when you watch their fucking color
Yo tengo la mía y que ellos cargan bien la suya
I have mine and I know they carry theirs well
Con esposa me han wachado, pero arriba de patrullas
They have watched me with my wife, but on top of patrol cars
No se desespere que con esta rima acabo la colabo'
Don't despair because with this rhyme I finish the collab'
Con la Mente Sucia donde siempre hay clavo
With the Dirty Mind where there's always a nail
Siempre nos paran, todo por fumar María
They always stop us, all for smoking Mary Jane
¡Ah!, a la verga la policía
Ah! To hell with the police
Siempre patrullo la esquina de noche y día
They always patrol the corner night and day
¡Ah!, a la verga los policías
Ah! To hell with the cops
Siempre nos paran, todo por fumar María
They always stop us, all for smoking Mary Jane
¡Ah!, a la verga la policía
Ah! To hell with the police
Siempre patrullo la esquina de noche y día
They always patrol the corner night and day
¡Ah!, a la verga los policías
Ah! To hell with the cops
Es el Remik Gonzalez
It's Remik Gonzalez
San Andrés, Guadalajara
San Andrés, Guadalajara
Y mi Tijuana, Baja Califas bien presente
And my Tijuana, Baja Califas very present
Rolando Hits
Rolando Hits
Eh, eh, eh, eh, eh, eh-eh, eh-eh
Eh, eh, eh, eh, eh, eh-eh, eh-eh
Eh, eh, eh, eh, eh, eh-eh, eh-eh, eh
Eh, eh, eh, eh, eh, eh-eh, eh-eh, eh





Авторы: Aldofo Vladimir Castellanos Macias, Remik Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.