Текст и перевод песни sid msc - Crazy Insano
Crazy Insano
Безумный псих
Tengo
veneno
en
las
venas,
la
droga
corriendo
por
todo
el
sistema
В
моих
венах
яд,
наркотик
растекается
по
всей
системе,
Atado
a
las
cadenas
de
alguna
condena
ni
atado
me
frenan
Скован
цепями
какого-то
приговора,
но
даже
в
цепях
меня
не
остановить.
Me
bebo
mis
penas,
chingo
de
problemas
Я
запиваю
свои
печали,
кучу
проблем,
La
vida
no
es
buena,
la
vida
no
es
fácil
en
cabeza
ajena
Жизнь
нехороша,
жизнь
нелегка
в
чужой
голове.
Nadie
cambia
el
tema,
sirenas,
huyendo
y
no
porque
yo
le
tema
Никто
не
меняет
тему,
сирены,
я
убегаю,
но
не
потому,
что
боюсь.
San
Andrés
dice
mi
tatema,
la
cuadra
de
vagos
está
llena
Сан-Андрес
говорит
моя
татуировка,
квартал
отбросов
полон.
Se
lo
advertí,
me
dicen
Sid,
los
mando
a
la
verga
en
forma
sutil
Я
тебя
предупреждал,
меня
зовут
Сид,
я
посылаю
тебя
на
хер
в
тонкой
форме.
Llegue
para
cagarme
encima
de
ti,
en
tu
pinche
disco
y
tu
pose
de
Mc
Пришел,
чтобы
насрать
на
тебя,
на
твой
чертов
диск
и
твою
позу
МС.
Tengo
a
mucha
gente
diciendo
que
si,
moviendo
la
chompa
con
los
beats
del
Sid
У
меня
много
людей,
которые
говорят
"да",
двигая
телом
под
биты
Сида.
Ay
la
2-2-4
vato
y
va
pa
rato
Эй,
2-2-4,
парень,
и
это
надолго.
Traigo
un
litro
de
pisto
barato,
tumbado
pelón
y
lleno
de
tattos
У
меня
литр
дешевого
пойла,
я
обрит
наголо
и
весь
в
татухах.
Recuerdo
que
cuando
no
había
contrato,
en
el
info
con
el
goma
y
el
diablo
Помню,
когда
не
было
контракта,
в
инфокафе
с
Гомой
и
Дьяволом.
Empezamos
grabando
en
mi
cuarto
chequess,
goma
y
el
paco
y
dos
tres
banda
Начали
записывать
в
моей
комнате,
чек
ит,
Гома,
Пако
и
пара-тройка
из
банды.
La
mente
sucia
por
ahí
anda,
2-2-4
y
NT
lo
que
manda
Грязные
мысли
бродят
повсюду,
2-2-4
и
NT
командуют.
Manchados
como
pieles
de
oso
panda
Запятнанные,
как
шкуры
панд.
Pura
parranda,
saquen
la
blanda
porque
la
dura
casi
no
dura
Сплошная
гулянка,
доставайте
траву,
потому
что
сильная
почти
не
держит.
No
tengo
cura
pa
mi
locura,
mi
travesura
vagancia
pura
que
atrae
a
la
jura
Нет
лекарства
от
моего
безумия,
мои
шалости
- чистый
бродяжничество,
которое
привлекает
копов.
Crazy
insane
inside
del
underground
Сумасшедший
псих
из
андеграунда.
Música
para
el
ondeao,
adictos
de
clase
low
Музыка
для
обдолбанных,
наркоманов
низшего
класса.
No
va
a
parar,
no
va
a
parar,
música
para
enfermo
de
la
mente
Не
остановится,
не
остановится,
музыка
для
душевнобольных.
No
va
a
parar,
no
va
a
parar,
música
para
puro
delincuente
Не
остановится,
не
остановится,
музыка
для
чистых
преступников.
Crazy
insane
inside
the
filing
the
paount
Сумасшедший
псих
внутри,
заполняет
фунт.
Caminando
en
la
City
listo
pa
pegarme
un
round
Гуляю
по
городу,
готов
к
раунду.
No
va
a
parar,
no
va
a
parar,
música
para
puro
malviviente
Не
остановится,
не
остановится,
музыка
для
настоящих
отморозков.
No
va
a
parar,
no
va
a
parar,
ya
te
la
sabes
que
somos
los
mentes
Не
остановится,
не
остановится,
ты
же
знаешь,
что
мы
- психі.
Esto
es
música
pa
drogadictos,
pa
los
ondeados
que
ya
traen
conflicto
Это
музыка
для
наркоманов,
для
обдолбанных,
у
которых
уже
есть
проблемы.
Pa
los
que
piden
pal
tonayan
de
a
litro,
no
pa
los
que
andan
bailando
en
el
tiktok
Для
тех,
кто
просит
литр
тонаяна,
а
не
для
тех,
кто
танцует
в
TikTok.
Para
el
adicto
que
quedó
loquito
por
que
le
gustó
la
droga
de
más
Для
наркомана,
который
сошел
с
ума,
потому
что
ему
слишком
понравилась
наркота.
Aquí
bienvenidos
serán
los
juidos,
los
rechazados
de
la
sociedad
Здесь
приветствуются
обкуренные,
отвергнутые
обществом.
Quién
va
a
parar,
no
va
a
parar,
somos
la
suciedad
de
la
ciudad
Кто
остановится,
не
остановится,
мы
- грязь
города.
Rayo
los
templos
en
la
oscuridad,
ningún
respeto
para
la
autoridad
Рисую
граффити
на
храмах
в
темноте,
никакого
уважения
к
власти.
Pura
SA,
MTK
2-2-4
y
la
mente
sucia
clan
Чистый
SA,
MTK
2-2-4
и
клан
грязных
разумов.
Nomas
que
se
prenda
mi
carnal
Unex
para
que
guachen
lo
que
los
mentes
traen
Только
пусть
мой
брат
Unex
зажжет,
чтобы
вы
увидели,
что
несут
психі.
Quivole
Fat
pura
fuerza
pal
que
salga
de
nuevo
a
levantar
el
barrio
Привет,
Фэт,
вся
сила
тому,
кто
снова
выйдет
поднимать
район.
Las
avenidas
con
unas
piezotas
tapando
los
pinches
tags
de
los
contrarios
Проспекты
с
огромными
рисунками,
перекрывающими
чертовы
тэги
противников.
Rayar
paredes
fue
mi
primer
vicio,
saca
los
botes
y
yo
me
desquicio
Рисовать
на
стенах
было
моей
первой
пагубной
привычкой,
доставай
баллончики,
и
я
схожу
с
ума.
La
pura
esencia
de
la
doble
H,
Hip
Hop
deporte
por
gusto
y
oficio
Чистая
суть
двойного
H,
хип-хоп
- спорт
по
вкусу
и
призванию.
Como
sample
se
repite
el
inicio,
repito
dosis
de
vicio
y
de
bases
Как
сэмпл,
повторяется
начало,
я
повторяю
дозы
порока
и
битов.
Como
un
enfermo
conectado
al
aparato
yo
estoy
conectado
al
micro
y
la
interface
Как
больной,
подключенный
к
аппарату,
я
подключен
к
микрофону
и
интерфейсу.
Pura
verbal,
agilidad,
tengo
mi
habili
habilidad
Чистый
вербал,
ловкость,
у
меня
есть
моя
способност...
способность.
Sinceridad,
no
vanidad,
así
es
mi
hipity
hipity
hab
Искренность,
не
тщеславие,
вот
мой
хипити-хипити-хэб.
Con
puro
alcohol
y
soledad,
un
liricista
con
mucha
ansiedad
С
чистым
алкоголем
и
одиночеством,
лирик
с
сильной
тревогой.
Vivo
en
un
círculo
vicioso
diario
de
drogarme,
de
escribir
y
rapear
Живу
в
замкнутом
круге
- каждый
день
употреблять
наркотики,
писать
и
читать
рэп.
Crazy
insane
inside
del
underground
Сумасшедший
псих
из
андеграунда.
Música
para
el
ondeao,
adictos
de
clase
low
Музыка
для
обдолбанных,
наркоманов
низшего
класса.
No
va
a
parar,
no
va
a
parar,
música
para
enfermo
de
la
mente
Не
остановится,
не
остановится,
музыка
для
душевнобольных.
No
va
a
parar,
no
va
a
parar,
música
para
puro
delincuente
Не
остановится,
не
остановится,
музыка
для
чистых
преступников.
Crazy
insane
inside
the
filing
the
paount
Сумасшедший
псих
внутри,
заполняет
фунт.
Caminando
en
la
City
listo
pa
pegarme
un
round
Гуляю
по
городу,
готов
к
раунду.
No
va
a
parar,
no
va
a
parar,
música
para
puro
malviviente
Не
остановится,
не
остановится,
музыка
для
настоящих
отморозков.
No
va
a
parar,
no
va
a
parar,
ya
te
la
sabes
que
somos
los
mentes
Не
остановится,
не
остановится,
ты
же
знаешь,
что
мы
- психі.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adollfor Vladimir Castellanos Macias
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.