Текст и перевод песни Sid Vicious - Something Else
Look
at
that
Посмотри
на
это
Here
she
comes
А
вот
и
она!
Here
comes
that
girl
again
А
вот
и
снова
эта
девушка.
One
of
the
cutest
since
i
don′t
know
when
Одна
из
самых
симпатичных
с
тех
пор
как
я
не
знаю
когда
But
she
don't
notice
me
when
i
pass
Но
она
не
замечает
меня,
когда
я
прохожу
мимо.
She
goes
with
all
the
guys
from
outta
my
class
Она
ходит
со
всеми
ребятами
из
моего
класса.
But
that
can′t
stop
me
from
thinkin'
to
myself
Но
это
не
может
помешать
мне
думать
про
себя.
She's
sure
fine
lookin′,
man,
Она,
конечно,
прекрасно
выглядит,
чувак.
She′s
something
else
Она-нечто
иное.
Look
at
that
'cross
the
street
Посмотри
на
это
"на
другой
стороне
улицы".
There′s
a
car
built
just
for
me
Есть
машина,
построенная
специально
для
меня.
To
own
a
car
would
be
a
luxury
Иметь
машину
было
бы
роскошью.
But
right
now
i
can't
afford
the
gas
Но
сейчас
я
не
могу
позволить
себе
бензин.
A
brand
new
convertible
is
out
of
my
class
Новенький
кабриолет
не
из
моего
класса.
But
that
can′t
stop
me
from
thinkin'
to
myself
Но
это
не
может
помешать
мне
думать
про
себя.
That
car′s
fine
lookin',
man,
Эта
машина
прекрасно
выглядит,
чувак,
It's
something
else
Это
что-то
другое
Hey,
look
at
that
Эй,
посмотри
на
это!
Just
wait
and
see
Просто
подожди
и
увидишь.
Worked
hard
and
saved
my
dough
Много
работал
и
копил
бабки.
I
buy
that
car
and
then
i
roll
up
with
joe
Я
покупаю
эту
машину,
а
потом
приезжаю
с
Джо.
Get
me
that
girl
and
we
go
ridin′
around
Приведи
мне
эту
девчонку,
и
мы
поедем
кататься
верхом.
We
look
real
sharp
with
the
wide
top
down
Мы
выглядим
очень
круто
с
широким
верхом
вниз
I
keep
on
dreamin′
and
thinkin'
to
myself
Я
продолжаю
мечтать
и
думать
про
себя.
When
it
all
comes
true,
man,
Когда
все
это
сбудется,
чувак,
Wow,
that′s
something
else
Вау,
это
что-то
еще
Hey,
look
at
that
Эй,
посмотри
на
это!
What's
all
this?
Что
все
это
значит?
Never
thought
i′d
do
this
before
Никогда
не
думал,
что
сделаю
это
раньше.
But
here
i'm
a-knockin′
on
her
door
Но
вот
я
стучусь
в
ее
дверь.
My
car's
out
front
Моя
машина
у
входа.
And
it's
all
mine
И
это
все
мое.
It′s
a
′41
job
not
a
'59
Это
работа
41-го
года,
а
не
59-го
.
I
got
that
girl
and
i′m
thinkin'
to
myself
she′s
sure
fine
lookin',
man,
У
меня
есть
эта
девушка,
и
я
думаю
про
себя,
что
она
очень
хорошо
выглядит,
чувак.
Wow,
she′s
something
else
Ух
ты,
она
совсем
другая.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BOB COCHRAN, SHARON SHEELEY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.