Текст и перевод песни Sid - 恋におちて
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Konaida
kaketa
kiri
de
denwa
mo
shite
kurenai
wake
wa
The
phone
has
been
silent
ever
since
I
hung
up
the
other
night
Wakatteru
shiotokine
shosen
watashi
nibante
deshita
I
get
it,
it
was
salty.
After
all,
I
was
only
your
second
choice
Masshirona
Y
SHATSU
ni
shiwa
hitotsu
nai
You
looked
flawless
in
your
pure
white
Y
SHIRT
Dekita
hito
ne
seiippai
no
iyami
Your
sarcasm
was
delivered
with
such
perfection
Nigawarai
ukabete
sosokusa
to
nugi
You
put
on
a
bitter
smile,
took
it
off
without
a
delay
Teikiteki
na
yoru
ga
kuru
And
so,
another
meaningless
night
arrived
Dame
ne
zuruzuru
to
okashi
na
katachi
no
KISU
It's
a
no-go.
Your
sloppy
and
awkward
KISSES
Mayou
suki
mo
naku
anata
ni
anata
ni
ubawaremashita
My
indecisive
love
was
stolen
away
by
you,
stolen
away
by
you
Koi
ni
ochite
kirei
ni
nareru
toka
They
say
that
when
you
fall
in
love,
you
become
beautiful
Shiawase
na
dareka
no
tawagoto
deshou
That's
just
some
nonsense
from
someone
who's
happy
Koi
ni
ochite
yogorete
yuku
watashi
As
I
fall
in
love,
I
grow
dirtier
Asobi
to
honki
no
tsubazeriai
ne
This
game
of
toying
and
sincerity
is
a
tug
of
war
KONBINI
ni
yoru
kedo
nani
ga
hoshii?
to
You
called
me
at
a
late
hour,
asking
me
what
I
wanted
from
the
CONVENIENCE
STORE
Mushinkei
na
denwa
wo
matta
I
waited
for
that
indifferent
phone
call
Masshirona
Y
SHATSU
ni
shiwa
wo
nokoshite
You
left
wrinkles
on
your
pure
white
Y
SHIRT
Tsugi
wa
itsu?
to
seiippai
no
tsumeato
When
will
it
happen
again?
You
demand
with
perfect
precision
Kaerimichi
youishuutou
baka
ja
nai
deshou
I'm
not
an
idiot,
you
know
I'm
not
going
to
stay
after
a
nightcap
Sonna
anata
hikareta
no
But
that's
what
drew
me
to
you
Dame
ne
hitorijime
yurusarenai
akogare
It's
a
no-go.
My
selfish
yearning
will
not
be
forgiven
BAIBAI
no
TAIMINGU
anata
ni
anata
ni
ubawaremashita
The
timing
of
our
BYE
BYEs
was
stolen
away
by
you,
stolen
away
by
you
Koi
ni
ochite
kirei
ni
nareru
toka
They
say
that
when
you
fall
in
love,
you
become
beautiful
Shiawase
na
dareka
no
tawagoto
deshou
That's
just
some
nonsense
from
someone
who's
happy
Koi
ni
ochite
yogorete
yuku
watashi
As
I
fall
in
love,
I
grow
dirtier
Asobi
to
honki
no
tsubazeriai
ne
This
game
of
toying
and
sincerity
is
a
tug
of
war
Koi
ni
ochite
kirei
ni
nareru
toka
They
say
that
when
you
fall
in
love,
you
become
beautiful
Shiawase
na
dareka
no
tawagoto
deshou
That's
just
some
nonsense
from
someone
who's
happy
Koi
ni
ochite
yogorete
yuku
watashi
As
I
fall
in
love,
I
grow
dirtier
Asobi
to
honki
no
tsubazeriai
ne
This
game
of
toying
and
sincerity
is
a
tug
of
war
KONBINI
ni
yoru
kedo
nani
ga
hoshii?
to
You
called
me
at
a
late
hour,
asking
me
what
I
wanted
from
the
CONVENIENCE
STORE
Mushinkei
na
denwa
dakedo
watashi
ni
totte
subete
deshita
That
indifferent
phone
call
meant
everything
to
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: マオ, 御恵 明希
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.