Текст и перевод песни Siddharta - Ciklon Orka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ciklon Orka
Hurricane Orka
Ko
ne
dohajam
vsega
tega
hitenja
okoli
nas
I
don't
understand
all
this
rush
around
us
Se
le
sprašujem
kam
to
vodi
kje
je
past
I
just
wonder
where
it
leads,
where
the
trap
is?
Ko
le
dojamem
da
se
vse
bolj
potimo
za
isti
kos
When
I
realize
that
we're
sweating
more
and
more
for
the
same
piece
Nadomestila
pa
zato
nikdar
ne
bo
But
there
will
never
be
a
replacement
Ko
me
zavaja
vsakodnevna
izdaja
When
I'm
misled
by
everyday
treachery
Na
vrhu
vsa
poštenost
kar
zbledi
kaj
naj
naredim
At
the
top,
all
honesty
fades
away,
what
should
I
do?
In
ko
ne
dohajam
veè
vse
te
galame
in
pritiska
vsega
name
And
when
I
can't
keep
up
with
all
this
noise
and
pressure
on
me
Se
na
sredini
najde
mesto
le
zame,
zame,
zame,
zame
A
place
in
the
middle
is
found
just
for
me,
for
me,
for
me,
for
me
Na
sredini
se
vesolje
odpre
In
the
middle,
the
universe
opens
up
Na
sredini
lahko
delam
vse
In
the
middle,
I
can
do
anything
Ne
obremenjuje
me
kaj
imam
in
kaj
poznam
I'm
not
burdened
by
what
I
have
and
what
I
know
Okoli
sebe
naj
naj
naj
najdem
in
spoznam
vse
kar
rabim
tam
Around
me,
let
me
find
and
get
to
know
everything
I
need
there
Se
ne
nadejam
da
me
ta
pot
ponese
do
èudeža
I
don't
expect
this
path
to
lead
me
to
a
miracle
A
morda
od
tod
se
vidi
najlepši
del
neba
But
maybe
from
here
you
can
see
the
most
beautiful
part
of
the
sky
In
kje
so
meje
za
katerimi
veè
ne
uživaš
sanj
And
where
are
the
boundaries
beyond
which
you
no
longer
enjoy
dreams
Verjamem
da
jih
ni
ustvariš
te
si
sam
I
believe
they
don't
exist,
you
create
them
yourself
In
ko
seštejejo
se
zlobne
ideje
And
when
evil
ideas
add
up
Ostane
vedno
isti
rezultat
ta
vodi
v
prepad
The
result
is
always
the
same,
it
leads
to
the
abyss
In
ko
na
samem
zamižim
in
ujamem
svoje
misli
ko
dojamem
And
when
I
close
my
eyes
alone
and
catch
my
thoughts
as
I
realize
Da
na
sredini
pravo
mesto
je
zame,
zame,
zame,
zame
That
the
right
place
is
in
the
middle
for
me,
for
me,
for
me,
for
me
Na
sredini
se
vesolje
odpre
In
the
middle,
the
universe
opens
up
Na
sredini
lahko
delam
vse
In
the
middle,
I
can
do
anything
Ne
obremenjuje
me
kaj
imam
in
kaj
poznam
I'm
not
burdened
by
what
I
have
and
what
I
know
Okoli
sebe
naj
naj
naj
najdem
in
spoznam
vse
kar
rabim
tam
Around
me,
let
me
find
and
get
to
know
everything
I
need
there
Ko
ne
obstajajo
zmage
porazi
in
en
sam
cilj
When
there
are
no
victories,
defeats,
and
only
one
goal
Ko
ne
obstaja
veè
tisti
moment
ko
ne
veš
kaj
bi
When
there
is
no
longer
that
moment
when
you
don't
know
what
to
do
Ko
se
zavedamo
da
vse
kar
se
sveti
ni
zlato
When
we
realize
that
all
that
glitters
is
not
gold
Le
na
ta
naèin
nam
mnogo
lažje
bo
Only
in
this
way
will
it
be
much
easier
for
us
Na
sredini
sijaj
na
sredini
je
moè
(me
ne
zanima
veè
drugod)
In
the
middle,
shine,
in
the
middle
is
power
(I'm
not
interested
anywhere
else)
Na
sredini
sijaj
na
sredini
je
moè
(le
tu
gre
mimo
vsaka
pot)
In
the
middle,
shine,
in
the
middle
is
power
(only
here
every
path
passes
by)
Na
sredini
sijaj
na
sredini
je
moè...
In
the
middle,
shine,
in
the
middle
is
power...
Na
sredini
sijaj
na
sredini
je
moè...
In
the
middle,
shine,
in
the
middle
is
power...
In
jaz
rabm
to
And
I
need
it
In
jaz
rabm
to
And
I
need
it
In
jaz
rabm
to
And
I
need
it
Na
sredini
se
vesolje
odpre
In
the
middle,
the
universe
opens
up
Na
sredini
lahko
delam
vse
In
the
middle,
I
can
do
anything
Ne
obremenjuje
me
kaj
imam
in
kaj
poznam
I'm
not
burdened
by
what
I
have
and
what
I
know
Okoli
sebe
naj
naj
naj
najdem
in
spoznam
vse
kar
rabim
tam
Around
me,
let
me
find
and
get
to
know
everything
I
need
there
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Primoz Benko, Janez Hace, Tomi Meglic, Bostjan Meglic, Tomaz Okroglic, Iztok Kurnik, Cene Resnik
Альбом
Rh-
дата релиза
13-08-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.