Текст и перевод песни Siddharta - Ciklon Orka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ko
ne
dohajam
vsega
tega
hitenja
okoli
nas
Я
не
понимаю
всей
этой
суеты
вокруг
нас,
Se
le
sprašujem
kam
to
vodi
kje
je
past
Просто
спрашиваю
себя,
куда
это
ведет,
где
ловушка.
Ko
le
dojamem
da
se
vse
bolj
potimo
za
isti
kos
Когда
я
понимаю,
что
мы
все
больше
потеем
за
один
и
тот
же
кусок,
Nadomestila
pa
zato
nikdar
ne
bo
Замены
которому
никогда
не
будет.
Ko
me
zavaja
vsakodnevna
izdaja
Когда
меня
обманывает
каждодневная
ложь,
Na
vrhu
vsa
poštenost
kar
zbledi
kaj
naj
naredim
На
вершине
вся
честность
просто
блекнет,
что
мне
делать?
In
ko
ne
dohajam
veè
vse
te
galame
in
pritiska
vsega
name
И
когда
я
больше
не
выдерживаю
всего
этого
шума
и
давления
на
меня,
Se
na
sredini
najde
mesto
le
zame,
zame,
zame,
zame
В
центре
находится
место
только
для
меня,
для
меня,
для
меня,
для
меня.
Na
sredini
se
vesolje
odpre
В
центре
открывается
вселенная,
Na
sredini
lahko
delam
vse
В
центре
я
могу
делать
все.
Ne
obremenjuje
me
kaj
imam
in
kaj
poznam
Меня
не
волнует,
что
у
меня
есть
и
что
я
знаю,
Okoli
sebe
naj
naj
naj
najdem
in
spoznam
vse
kar
rabim
tam
Вокруг
себя
я
найду,
найду,
найду
и
узнаю
все,
что
мне
нужно
там.
Se
ne
nadejam
da
me
ta
pot
ponese
do
èudeža
Я
не
надеюсь,
что
этот
путь
приведет
меня
к
чуду,
A
morda
od
tod
se
vidi
najlepši
del
neba
Но,
возможно,
отсюда
видна
самая
красивая
часть
неба.
In
kje
so
meje
za
katerimi
veè
ne
uživaš
sanj
И
где
границы,
за
которыми
ты
больше
не
наслаждаешься
мечтами?
Verjamem
da
jih
ni
ustvariš
te
si
sam
Я
верю,
что
их
нет,
ты
создаешь
их
сам.
In
ko
seštejejo
se
zlobne
ideje
И
когда
злые
идеи
суммируются,
Ostane
vedno
isti
rezultat
ta
vodi
v
prepad
Остается
всегда
один
и
тот
же
результат,
ведущий
в
пропасть.
In
ko
na
samem
zamižim
in
ujamem
svoje
misli
ko
dojamem
И
когда
в
одиночестве
я
закрываю
глаза
и
ловлю
свои
мысли,
когда
понимаю,
Da
na
sredini
pravo
mesto
je
zame,
zame,
zame,
zame
Что
в
центре
находится
настоящее
место
для
меня,
для
меня,
для
меня,
для
меня.
Na
sredini
se
vesolje
odpre
В
центре
открывается
вселенная,
Na
sredini
lahko
delam
vse
В
центре
я
могу
делать
все.
Ne
obremenjuje
me
kaj
imam
in
kaj
poznam
Меня
не
волнует,
что
у
меня
есть
и
что
я
знаю,
Okoli
sebe
naj
naj
naj
najdem
in
spoznam
vse
kar
rabim
tam
Вокруг
себя
я
найду,
найду,
найду
и
узнаю
все,
что
мне
нужно
там.
Ko
ne
obstajajo
zmage
porazi
in
en
sam
cilj
Когда
не
существует
побед,
поражений
и
одной
единственной
цели,
Ko
ne
obstaja
veè
tisti
moment
ko
ne
veš
kaj
bi
Когда
больше
не
существует
того
момента,
когда
ты
не
знаешь,
что
делать,
Ko
se
zavedamo
da
vse
kar
se
sveti
ni
zlato
Когда
мы
осознаем,
что
не
все,
что
блестит,
золото,
Le
na
ta
naèin
nam
mnogo
lažje
bo
Только
так
нам
будет
намного
легче.
Na
sredini
sijaj
na
sredini
je
moè
(me
ne
zanima
veè
drugod)
В
центре
сияние,
в
центре
сила
(меня
больше
не
интересует
другое
место),
Na
sredini
sijaj
na
sredini
je
moè
(le
tu
gre
mimo
vsaka
pot)
В
центре
сияние,
в
центре
сила
(только
здесь
проходит
каждый
путь),
Na
sredini
sijaj
na
sredini
je
moè...
В
центре
сияние,
в
центре
сила...
Na
sredini
sijaj
na
sredini
je
moè...
В
центре
сияние,
в
центре
сила...
In
jaz
rabm
to
И
мне
это
нужно,
In
jaz
rabm
to
И
мне
это
нужно,
In
jaz
rabm
to
И
мне
это
нужно,
Na
sredini
se
vesolje
odpre
В
центре
открывается
вселенная,
Na
sredini
lahko
delam
vse
В
центре
я
могу
делать
все.
Ne
obremenjuje
me
kaj
imam
in
kaj
poznam
Меня
не
волнует,
что
у
меня
есть
и
что
я
знаю,
Okoli
sebe
naj
naj
naj
najdem
in
spoznam
vse
kar
rabim
tam
Вокруг
себя
я
найду,
найду,
найду
и
узнаю
все,
что
мне
нужно
там.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Primoz Benko, Janez Hace, Tomi Meglic, Bostjan Meglic, Tomaz Okroglic, Iztok Kurnik, Cene Resnik
Альбом
Rh-
дата релиза
13-08-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.