Текст и перевод песни Siddharta - Kloner
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
nadaljnega
ne
bomo
rabili
sebe
razumet,
Пока
что
нам
не
нужно
понимать
друг
друга,
Enostaven
svet
lepote
vsega
tega
moramo
imet.
Простой
мир
красоты
всего
этого
мы
должны
иметь.
Neverjeten
duh
golota
vse
okoli
nas,
Невероятный
дух,
нагота
вокруг
нас,
Nismo
mi
od
muh
vzamemo
vse
kar
gre
v
slast.
Мы
не
из
робкого
десятка,
берём
всё,
что
нам
по
вкусу.
Zdaj
igrajo
mi
in
to
francosko
za
romantiko,
Сейчас
играют
для
меня,
и
это
французская
музыка
для
романтики,
Nimamo
skrbi
oblaki
so
poskriti
za
goro.
У
нас
нет
забот,
облака
спрятались
за
горой.
Kaj
nam
bo
problem
saj
med
in
mleko
streže
se
vsem,
Какие
у
нас
могут
быть
проблемы,
ведь
молоко
и
мёд
льются
рекой
для
всех,
In
zato
refren
le
ponazarja
filinge
v
meni.
И
поэтому
припев
лишь
отображает
мои
чувства.
Na
ta
lepi
dan
v
meni
erekcija,
В
этот
прекрасный
день
у
меня
эрекция,
Se
ti
ne
zdi
da
ne
more
biti
lepša.
Разве
ты
не
думаешь,
что
прекраснее
быть
не
может?
Na
ta
lepi
dan
v
meni
erekcija,
В
этот
прекрасный
день
у
меня
эрекция,
Se
ti
ne
zdi
da
ne
more
biti
lepša.
Разве
ты
не
думаешь,
что
прекраснее
быть
не
может?
Naj
bo
no′
dan
bo
dan
nobeden
ni
nikoli
utrujen,
Пусть
будет
ночь,
пусть
будет
день,
никто
никогда
не
устаёт,
Ni
velikih
bogov
le
mi
imamo
šov.
Нет
великих
богов,
только
у
нас
есть
шоу.
Mi
ne
vidimo
dilem
za
vekomaj
ostale
so
drugje,
Мы
не
видим
дилемм,
они
навсегда
остались
где-то
там,
In
če
kdo
bi
rad
da
se
ima
bolje
samo
besede
prave
so
dovolj.
И
если
кто-то
хочет,
чтобы
ему
было
лучше,
достаточно
лишь
правильных
слов.
Na
ta
lep
dan
v
meni
erekcija,
В
этот
прекрасный
день
у
меня
эрекция,
Se
ti
ne
zdi
da
ne
more
biti
lepša.
Разве
ты
не
думаешь,
что
прекраснее
быть
не
может?
Na
ta
lep
dan
v
meni
erekcija,
В
этот
прекрасный
день
у
меня
эрекция,
Se
ti
ne
zdi
da
ne
more
biti
lepša.
Разве
ты
не
думаешь,
что
прекраснее
быть
не
может?
Vso
paniko
sezuje
Снимает
всю
панику
Slaba
vest
Нечистая
совесть
Premagane
za
nami
Побеждены,
позади
нас
Vso
paniko
sezuje
Снимает
всю
панику
Slaba
vest
Нечистая
совесть
Premagane
za
nami
Побеждены,
позади
нас
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bostjan Meglic, Iztok Kurnik, Torni Meglic, Tomaz Okroglic, Janez Hace, Cene Resnik, Primoz Benko
Альбом
Rh-
дата релиза
13-08-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.