Siddharta - Piknik - перевод текста песни на английский

Piknik - Siddhartaперевод на английский




Piknik
Picnic
PIKNIK - Siddharta
PIKNIK - Siddharta
Vroče poletje, voda hladi
A hot summer, the water is cooling
Senca zavetje ooo. eden tistih dni.
The shade is a shelter ooo. one of those days.
Uu. čisto brez skrbi. tjarari.
Uu. completely carefree. tjarari.
Ko življenje zakrije zobe,
When life bares its teeth,
Pridejo iskre in dobri ljudje.
Sparks and good people appear.
Vroče poletje, prijetno diši
A hot summer, smells wonderful
Glasba in petje, nekaj na iks in razodetje .uu
Music and singing, something on iks and revelation .uu
In ko življenje zakrije zobe,
And when life bares its teeth,
Pridejo iskre in dobri ljudje a a
Sparks and good people appear a a
Nekaj sije v nas ljudeh, ne ugibajmo zakaj
Something shines in us people, let's not guess why
Le da vsem lepo je.
Let it just be nice for everyone.
Tudi goli smo vmes a nikogar ne izdaj,
We are all naked in between but let's not betray anyone,
Zdaj gre le nabolje.
Now it is only getting better.
Nekaj sije iz teles, ne ugibajmo zakaj,
Something shines from bodies, let's not guess why,
Le da vsem lepo je.
Let it just be nice for everyone.
Tudi goli smo vmes a nikogar ne izdaj,
We are all naked in between but let's not betray anyone,
Zdaj gre le na bolje.
Now it is only getting better.
Sonce zahaja, zvezde budi
The sun is setting, the stars are awakening
Uuu počasi brez skrbi ... tjarari.
Uuu slowly without worries ... tjarari.
In ko življenje zakrije zobe,
And when life bares its teeth,
Pridejo iskre in dobri ljudje a a
Sparks and good people appear a a
Nekaj sije v nas ljudeh, ne ugibajmo zakaj
Something shines in us people, let's not guess why
Le da vsem lepo je.
Let it just be nice for everyone.
Tudi goli smo vmes a nikogar ne izdaj,
We are all naked in between but let's not betray anyone,
Zdaj gre le nabolje
Now it is only getting better
Nekaj sije iz teles, ne ugibajmo zakaj
Something shines from bodies, let's not guess why
Le da vsem lepo je.
Let it just be nice for everyone.
Tudi goli smo vmes a nikogar ne izdaj,
We are all naked in between but let's not betray anyone,
Zdaj gre le na bolje.
Now it is only getting better.





Авторы: primož benko, tomi m.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.