Siddharta - Rain - перевод текста песни на английский

Rain - Siddhartaперевод на английский




Rain
Rain
六月の嘘 目の前の本当 セピアにしまいこみ
The lie of June, the truth before my eyes, I'd lock them away in sepia
寄り添うとか 温もりとか わからなくなってた
To nestle together, or to feel warmth, I'd forgotten how
「君はひとりで平気だから... ね」と 押しつけて さよなら
“You'll be fine on your own... right?” you imposed, and said goodbye
その類の気休めなら 聞き飽きた筈なのに
That kind of empty reassurance, I'm tired of hearing it
鳴り止まない 容赦ない思い出たちは 許してくれそうにもない
Unceasing, relentless, my memories won't forgive me
目を閉じれば 勢いは増すばかりで 遠巻きで 君が笑う
When I close my eyes, their power only grows, and from a distance, you laugh
雨は いつか止むのでしょうか ずいぶん長い間 冷たい
Will the rain ever stop? It's been so long, so cold
雨は どうして僕を選ぶの 逃げ場のない 僕を選ぶの
Why does the rain choose me? With nowhere to escape, it chooses me
やっと見つけた 新しい朝は 月日が邪魔をする
I finally found a new morning, but time gets in the way
向かう先は 「次」じゃなくて 「過」ばかり追いかけた
The path ahead isn't “next,” it's just “past” that I keep chasing
慰めから きっかけをくれた君と 恨めしく 怖がりな僕
From solace, you gave me a reason, me, the resentful coward
そろそろかな 手探り 疲れた頬を 葛藤がこぼれ落ちる
Is it time yet? Groping, my tired cheeks, conflict spills over
過去を知りたがらない瞳 洗い流してくれる指
Eyes that don't want to know the past, hands that wash it away
優しい歩幅で 癒す傷跡 届きそうで 届かない距離
With a gentle stride, you heal the scars, a distance I can almost reach
雨は いつか止むのでしょうか ずいぶん長い間 冷たい
Will the rain ever stop? It's been so long, so cold
雨は どうして僕を選ぶの 包まれて いいかな
Why does the rain choose me? Can I be embraced by it?
雨は 止むことを知らずに 今日も降り続くけれど
The rain doesn't know how to stop, it keeps falling even today
そっと 差し出した傘の中で 温もりに 寄り添いながら
But in the umbrella you gently held out, I'll nestle in the warmth, by your side





Авторы: Bostjan Meglic, Janez Hace, Tomaz Okroglic, Primoz Benko, Cene Resnik, Torni Meglic, Iztok Kurnik


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.