Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Madding Existence
Безумное Существование
When
no
more
roads
can
be
taken
Когда
больше
нет
дорог,
When
forests
spread
over
what
we've
built
Когда
леса
поглотят
то,
что
мы
построили,
We'll
turn
to
stars
yet
again
then
Мы
снова
обратимся
к
звездам,
We'll
spend
the
night
in
the
open
field
Мы
проведем
ночь
в
чистом
поле,
That
field
that
used
to
heal
В
том
поле,
что
когда-то
лечило.
Now
I
get
this
Теперь
я
понимаю
это,
Overdone
by
the
madding
existence
Измученный
безумным
существованием,
You
forgot
'bout
the
dreams
you
had
(the
dreams
you
had)
Ты
забыла
о
своих
мечтах
(о
своих
мечтах).
Now
I
get
you
Теперь
я
понимаю
тебя,
Living
up
to
the
madding
existence
Живущую
в
этом
безумном
существовании,
Left
for
us
just
the
world
gone
dead
(the
world
gone
dead)
Оставив
нам
лишь
мертвый
мир
(мертвый
мир).
The
gloom
of
ice-covered
sun
rays
Мрак
ледяных
солнечных
лучей,
The
yellow
seas
shall
reflect
for
long
Желтые
моря
будут
долго
отражать
его,
Since
close
the
point
of
no
return
sways
Так
как
точка
невозврата
близка,
We'd
better
change
our
course
or
be
gone
Нам
лучше
изменить
наш
курс,
иначе
мы
пропадем.
Be
gone
forevermore
Пропадем
навсегда.
Now
I
get
this
Теперь
я
понимаю
это,
Get
to
know
that
we've
lost
all
the
stories
Понимаю,
что
мы
потеряли
все
истории,
That
used
to
fill
our
lives
with
joy
(our
lives
with
joy)
Которые
наполняли
наши
жизни
радостью
(наши
жизни
радостью).
Now
I
get
you
Теперь
я
понимаю
тебя,
Living
up
to
the
madding
existence
Живущую
в
этом
безумном
существовании,
Left
for
us
just
the
world
destroyed
(the
world
destroyed)
Оставив
нам
лишь
разрушенный
мир
(разрушенный
мир).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.