Siddharth feat. Santhosh Narayanan - Desaandhiri - перевод текста песни на немецкий

Desaandhiri - Santhosh Narayanan , Siddharth перевод на немецкий




Desaandhiri
Desaandhiri (Wanderer)
Desandri boditus paataley
Die Lieder, die der Wanderer singt,
Marumellam manitrai adute
verändern alles, während er sich durch das Dickicht bewegt.
Pul poondus puchis bhatchis
Pflanzen, Blumen, Insekten, Vögel,
Sondamay vabbi ellaam maarudhe
alles verändert sich in Liebe.
Desandri boditus paataley
Die Lieder, die der Wanderer singt,
Marumellam manitrai adute
verändern alles, während er sich durch das Dickicht bewegt.
Pul poondus puchis bhatchis
Pflanzen, Blumen, Insekten, Vögel,
Sondamay vabbi ellaam maarudhe
alles verändert sich in Liebe.
Kaal bhogim kadus madues
Wenn sich Fußspuren im Schlamm bilden,
Kaiyai serkinwate isiile
verbinden sich Hände in dieser Musik.
Wai facits osaiy kaatilum
Selbst im Geräusch des Windes im Wald
Anbin jadigale monoigale
sind es die Melodien der Liebe, meine Liebste.
Otaiya otenal cheralam katalaiye
Wie ein Fluss, der fließt, um sich dem Meer anzuschließen,
Yadhumai vawatal ninglam utalaiye ae
wie alles, was lebt, um irgendwann zu vergehen, meine Liebste.
Guril thaangumo balnila chollada
Wird das Ziel standhalten? Sag mir die Zukunft,
Engume celleta
damit wir überall hingehen können.
Desandri naan
Ich bin ein Wanderer.
Desandri naan
Ich bin ein Wanderer.
Kaal bhogim kadus mala madues
Wenn sich Fußspuren im Schlamm bilden.
Desandri naan
Ich bin ein Wanderer.
Desandri boditus paataley
Die Lieder, die der Wanderer singt,
Marum ellaam manitrai adute
verändern alles.
Pul poondus puchis bhatchis
Pflanzen, Blumen, Insekten, Vögel,
Sondamay vaqiyellam maarudhe
alles verändert sich in dieser Liebe.
Valvenpto nottiya natakm sandam serkintu nadikale
Das Leben ist ein kurzes Drama, Schauspieler, die zusammenkommen,
Naal datis parthit bhadangas
schaue dir die vergangenen Tage an,
Cellsum patkale dichikhana
die Pfade, die wir gegangen sind, meine Geliebte.
Odaiyay otenal cheralam katalaiye
Wie ein Fluss, der fließt, um sich dem Meer anzuschließen,
Yadhumai vawatal ninglam utalaiye
wie alles, was lebt, um irgendwann zu vergehen, meine Liebste.
Guril tangumo balnila chollada
Wird das Ziel standhalten? Sag mir die Zukunft,
Engume celleta
damit wir überall hingehen können.
Desandri naan
Ich bin ein Wanderer.
Desandri naan
Ich bin ein Wanderer.
Desandri naan
Ich bin ein Wanderer.
Kaal bhogim kadus mala madues
Wenn sich Fußspuren im Schlamm bilden.
Odaiyay otenal cheralam katalaiye
Wie ein Fluss, der fließt, um sich dem Meer anzuschließen,
Yadhumai vawatal ninglam utalaiye
wie alles, was lebt, um irgendwann zu vergehen, meine Liebste.
Desandri naan
Ich bin ein Wanderer.





Авторы: Yugabharathi, Santhosh Narayanan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.